Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمال رَسولان 5:31 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

31 و وه ره شه راسِ دَسِ وَر بالا بَوِرده، رَهبِر و نجات‌دَهِنده هاکارده تا یَهودِ مَردِم توبه هاکانِن و وِشونِ گِناهون بیامرزی بَووه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

31 و اونِه خودِشِه راسِ دَسِ وَر جآر بَبِردِه، رَهبر و نجات دَهَندِه هَکردِه تا یَهودِ مَردم توبِه هَکُنَن و اوشانِ گُناهان آمُرزیدِه هَبو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

31 و وِرِه شی راسِ دَسی وَر لُو بَوِردِه، رَهبر و نِجات دهندِه هاکِردِه تا یَهودی مَردِن توبِه هاکِنِن و وِشونی گِناهِن بیامرزی بَوو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمال رَسولان 5:31
57 Iomraidhean Croise  

وه یِتا ریکا دِنیا یارنه و تِ وه اِسمِ عیسی اییِلنی، چوون که وه شه قومِ، وِشونِ گِناهون جِم نِجات دِنه.»


اون وَخت عیسی جلو بییَمو و وِشونِ بااوته: «تِمومِ قِوَّت آسِمونِ دِله و زِمین سَر مِ ره هِدا بَییه.


ولی اینِ وِسه که بَدونین اِنسانِ ریکا زِمینِ سَر این قِدرَت و اِختیارِ دارنه که گِناهونِ بیامِرزه» - اون چِلِخِ بااوته:


تا: «حَییقَتاً بَوینِن، ولی نِفَهمِن، حَییقَتاً بشنُئِن، ولی وِشونِ حالی نَووه، تا نَکِنه بَردَگِردِن و آمِرزیده بَووِن!“


اَمروز داوودِ زادگاهِ دِله، یِتا نِجات دَهنده شِمه وسه دِنیا بییَمو. وه خِداوندْ مَسیحِ موعودِ.


و این که وه اسمِ هِمراه تووبه و گِناهونِ آمرزش، تِمومِ قومها ره هِدا بونه، که اونِ شِروع اورشَلیمِ جِم هَسه.


وِشون اون زِنا ره گاتِنه: «دییه فِقَط تِ گَبِ خاطِری نییه که وه ره ایمون یارمی، چوون شه اِما وه گَبِ بِشنُسیمی و دومبی که این مَردی حَییقَتاً دِنیائه نِجات‌دَهِنده ئه.»


وَختی وِشون این گَب ها ره بِشنُسِنه، ساکت بَینه و خِدا ره جِلال هِدانه و بااوتِنه: «پَس خِدا غیر یَهودیونِ هم فِرصت هِدا تا وِشون هَم شه گِناهونِ جِم تووبه هاکانِن و اَبَدی زندگی ره به دَس بیارِن!»


«خِدا طِبق شه وَعده، این مَردیِ نَسلِ جِم یَهودِ قومِ وِسه یِتا نِجات دَهنده یعنی عیسی ره بیارده.


عیسی خِدائه راسِ دَسِ وَر بالا بُورده و آسِمونی پییِرِ جِم، روح‌القُدُسِ موعودِ بَییته و دَشِندیه، اینِ که اَلان ویندینی و اِشنُنِنی ره.


«پَس اِی یَهودِ قوم همه یقینِ هِمراه بَدونِن که خِدا این عیسی ره که شِما وه ره صلیب بَکِشینی، هم خِداوند و هم مَسیحِ موعود هاکارده.»


پِطرُس وِشونِ بااوته: «توبه هاکانین و هر کِدوم از شِما، عیسیِ مَسیحِ اسمِ هِمراه، شه گناهونِ آمِرزِشِ وسه غسلِ تَعمید بَیرین و روح‌القُدُسِ عطا ره گِرنِنی.


شِما زندگیِ سرچشمه ره بَکوشتینی، ولی خِدا وه ره مِرده هائه جِم زِنده هاکارده و اِما اینِ شاهِدیمی.


پَس توبه هاکانین و خِدائه سَمت بَردَگِردین تا شِمه گِناهون پاک بَووه و خِداوندِ حِضور جِم شِمه وِسه وختایی بِیّه که شِما ره تازگی هاده،


وَختی که خِدا شه خادم عیسی ره انتخاب هاکارده، اَوِّل وه ره شِمه پَلی بَفرِسیه تا هر کِدوم از شِما ره شِمه گِناهونِ راه هائه جِم بَردِگاردِنه و شِما ره بَرکَت هاده.»


«‌”این عیسی هَمون سَنگیِ که شِما بَنّاها اونِ دِم هِدانی و اِسا بنائه اصلی ترین سَنگ بَییه.“


هر کِسی ره که شما بِبَخشین، مِنِم وه ره بَخشِمبه. و راس راسی اگه یه نَفِرِ بِبَخشیمه - البته اگه بِبَخشییِنِ وِسه دلیلی دَووه - مِن شِمه خاطِری مَسیحِ حِضور این طی هاکاردِمه،


اِما مَسیحِ دِله، وه خونِ طریق، آزادی دارمی، که این هَمون خَطاهائه بَخشِشِ، که اونِ، شه بی حدّ و حِسابِ فیضِ اِندا،


اِسا اون که اِما آسمونِ وِسه هَسیمی و خِداوند عیسی مَسیحِ اِنتِظارِ کَشِمبی، که یِتا نِجات دهنده ئه.


که وه دِله آزادی دارمی، یعنی گِناهونِ آمِرزِشِ دارمی.


تیتوس وِسه، که طبقِ ایمونی که اِما همهِ نَصیب بَییه، مِ حَییقی وچه ئه: فِیض و صِلح و سِلامتی خِدائه پییِرِ و اَمه نِجات​دهنده مَسیحِ عیسیِ طَرِف جِم تِ وِسه بِیّه.


دِزی نَکِنِن، بلکه شه خوارِ ایمونِ کاملاً سِراغ هادِن تا هر چیِ دِله اَمه نجات‌دهنده خِدائه تعلیمِ قَشِنگی ره خواریِ هِمراه سِراغ هادِن.


و شه اون مِوارکِ امیدِ چِش به راه بوئیم، یعنی اَمه عَظیمِ خِدا و اَمه نجات‌دهنده عیسی مَسیحِ جِلالِ دیار بَیِّن،


و اَمه چِش فِقَط عیسی ره بوئه که اَمه ایمونِ پِی هَسه و اَمه ایمونِ کامل کانده و اون خِشالیِ خاطِری که وه پیش رو دَییه، صَلیبِ تِحَمُّل هاکارده، وه ننگ و عارِ نَدید بَییته و خِدائه راسِ دَسِ تَختِ وَر نیشته.


چوون این دِرِس و به جا بییه که، خِدا که همه چی وه وِسه و وه طَریقِ جِم وجود دارنه، اینِ وِسه که خَله ریکائونِ جِلال بَرِسونه، وِنه وِشونِ نِجاتِ بانی ره، عِذابِ راهِ دِله کامل هاکانه.


هَمون عیسی مَسیح که آسِمون بورده و اِسا خِدائه راسِ دَس وَر دَره و فرشته ها و قِدرتها و قِوَّت ها وه مطیع بَینه.


شَمعونِ پِطرُسِ طَرِف جِم، عیسی مَسیحِ نوکِر و رَسول، کِسایی که خِدائه عِدالَتِ طریق و اَمه نجات‌دهنده عیسی مَسیح، ایمونی اَمه ایمونِ واری، وِشونِ نَصیب بَییه:


و این طی، شِما ره کاملاً اِجازه دِنِنه که خِداوند و اَمه نجات‌دهنده عیسی مَسیحِ اَبدی پادشاهیِ دِله بورین.


چوون اگه اونایی که بعد از اینکه خِداوند و اَمه نجات‌دهنده عیسیِ مَسیحِ بِشناسینه، دِنیائه فِسادِ جِم دَس بَکِشینه، اگه اَت کَش دییه اون چیائه دِله گرفتار بَووِن و شِکَست بَخُرِن، وِشونِ آخِر عاقبت اَوِّلِ جِم هم بَدتِر بونه.


بلکه اَمه خِداوند و نجات‌دهنده، عیسی مَسیحِ فِیض و بِشناسییِنِ دِله رشد هاکانین، که وه ره از اَلان تا اَبد جِلال بوئه! آمین.


و اِما بَدیمی و گِواهی دِمبی که پییِر، شه ریکا ره بَفرِسیه تا دِنیائه نِجات دَهِنده بوئه.


اون تنها خِدا و اَمه نجات‌دهنده، عیسی مَسیحِ طَریقِ جِم، جِلال و شکوه و سلطَنِت و اِقتدار بوئه، وه که از اَزل دَییه، اَلان دَره، و تا اَبد موندِنه! آمین.


و عیسی مسیحِ طَرِفِ جِم، اون وِفادارِ شاهد، اَوِّلین کِسی که مِرده هائه جِم زنده بَیّه و پادشاهونِ حاکم، زمینِ سَر. وه که اِما ره دوس دارنه و شه خونِ هِمراه، اِما ره اَمه گِناهونِ جِم آزاد هاکارده،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan