Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمال رَسولان 5:3 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

3 پِطرُس وه ره بااوته: «ای حَنانیا، چه بییِشتی شیطان تِ دلِ این طی پِر هاکانه که روح‌القدسِ دِراغ باری و یه ذِره، شه زِمینِ بَروته پولِ، شه پَلی داری؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

3 پِطرُس اونِه باگوتِه: «اِی حَنانیا، چِرا بَنَیی شیطان تی دِلِ اینجور پُر هَکونِه که روح القُدُسِ دُرو باگویی و یِذَرِه تی زَمین بَروتِ پولِ تی وَر بدارِی؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

3 پِطرُس وِرِه بُتِه: «اِی حَنانیا، چه بِشتی شیطان تی دِلِ هَینجور پِر هاکِنِه گه روح القُدُسِ دِرو بُئی و یَذِرِه شی زَمی ای بَروتِ پولِ شی وَر داری؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمال رَسولان 5:3
25 Iomraidhean Croise  

وَختی یه نَفِر آسِمونِ پادشاهیِ کِلامِ اِشنُنه و اونِ نِفَهمِنه، شِیطان اِنه و اون چی كه وه دِلِ دِله دَکاشته بَییه ره تَپ زَنده گِرنه. این هَمون تیمیِ كه راه دِله دَکاشته بَییه.


بعد شیطان یهودائه مَعروف به اَسْخَریوطی دلِ دِله که یِتا از اون دِوازَه شاگرد بییه، بُورده.


شومِ مووقه بییه. اِبلیس قبلتَر یهودائه اِسْخَریوطی، شَمعونِ ریکائه دلِ دِله، بییِشته بییه که عیسی ره دِشمِنِ تَسلیم هاکانه.


یَهودا وَختی لُقمه ره بَییته، شیطان وه دِلِ دِله بُورده. بَعد عیسی وه ره بااوته: «اونچی که خوانی اِنجام هادی ره، زودتِر اِنجام هاده.»


حَنانیا یه ذِره اونِ پولِ جِم که وه زِنا خَوِر داشته ره جا هِدا و بَقیه ره بیارده، رَسولونِ پَلی بییِشته.


مَگه قبل از این که بَروشی تِ وِسه نَییه؟ مگه بعد از اینکه بَروتی هم اون پولِ اختیار تِ دَس دَنی بییه؟ چی باعث بَییه شه دِلِ دِله این کارِ هاکانی؟ تِ نا آدِمی ره، بلکه خِدا ره هم دِراغ بااوتی!»


پِطرُس وه ره بااوته: «چه هَمدییهِ هِمراه هَمدَس بَینی تا خِداوندِ روحِ آزمود هاکانین؟ اونایی که تِ مَردی ره دَفن هاکاردِنه، اَلان دَرِ پَلی دَرِنه و تِ ره هم بیرون وَرنِنه.»


پَس شه ره خِدائه تَسلیم هاکانین. ابلیسِ روب رو اِیست هاکانین و وه شِمه جِم دَر شونه.


هوشیار بوئین، شِمه حِواس دَووه، شِمه دِشمِن اِبلیس، شیری واری غرّش کانده و هر طَرِف گِردِنه، یه نَفِرِ دِمبال دَره تا وه ره بِبَلعه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan