Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمال رَسولان 4:34 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

34 وِشونِ دِله هیچ کی مِحتاج نَییه، چوون هر کی که یِتا زِمین یا سِره ای که داشته ره روته و وه پولِ

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

34 اوشان دِلِه هیچکس مُحتاج نَبا، چون هَر کی زَمین یا سِرِه ایی که داشتِه رِه، روشِنِه با و اونِه پولِ

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

34 وِشونی دِلِه هیچکی مِحتاج نَوِه، چون هر کی زَمین یا خِنِه ای گه داشتِه رِه، روتِه و وی پولِ

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمال رَسولان 4:34
14 Iomraidhean Croise  

عیسی وه ره بااوته: «اَگه خوانی كامل بَووی، بور هر چی دارنی ره بَروش و وه پولِ فَقیرونِ هاده که آسِمونِ دِله گنج دارنی. اون وَخت بِرو و مِ ره پیرَوی هاکان.


عیسی مِحَبّتِ هِمراه وه ره هارِشیه و بااوته: «تِ یه چی کَم دارنی؛ بور هر چی دارنی ره بَروش و وه پولِ فقیرونِ هاده که آسمونِ دِله گنج دارنی. بعد بِرو و مِ ره پیروی هاکان.»


اونچی دارنِنی ره بَروشین و فَقیرونِ هادین؛ شه وسه پول کیسه‌ هایی دِرِس هاکانین که نَپیسه، و گنجی آسِمونِ دِله که تِموم نَبونه، جایی که نا دِز وه ره دِزِّنه و نا لِمِک اونِ از بین وَرنه.


شِما ره گامبه این دِنیائه فاسِدِ مالِ، رَفِق پی دا هاکاردِنِ وِسه خَرج هاکانین تا وَختی اون مال تِموم بَییه، شِما ره ابدی سِرهِ دِله قبول هاکانِن.


عیسی وِشونِ بااوته: «اون وَخت که شِما ره بدونِ پول و کِلوار و کوش راهی هاکاردِمه، هیچ چیِ مِحتاج بَینی؟» جِواب هِدانه: «نا.»


شه مال و مِنالِ روتِنه و وه پولِ، هر کَسِ احتیاجِ اِندا، همهِ میون رَسِد کاردِنه.


زِمینیِ که داشته ره بَروته و وه پولِ بیارده، رَسولونِ پلی بییِشته.


که اَلان شِمه فِراوونی وِشون احتیاجاتِ برطرف هاکانه تا یِتا روز هم وِشونِ فِراوونی شِمه احتیاجاتِ برطرف هاکانه. تا این طی انصاف برقرار بَووه،


تا وِشونِ پَلی که کلیسائه بیرون دَرِنه دِرِسیِ هِمراه زندگی هاکانین، و هیچ کسِ مِحتاج نَبوئین.


این طی، شه وِسه یِتا گَنج اِمبار کاندِنه که آیندهِ وِسه یِتا خوارِ پِی هَسه تا بَتونِن اون چی که حَییقی زندگی هَسه ره به‌دَس بیارِن.


پاک و بی‌لکّهِ دینداری، اَمه پییِر، خِدائه نَظر، اینِ که یتیمون و بیوه‌زن هائه دَسِ مِصیبتِ مووقه بَیریم و شه ره این فاسدِ دِنیائه جِم دور داریم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan