Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمال رَسولان 3:4 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

4 پِطرُس و یوحنا وه ره زِل بَزونه؛ پِطرُس بااوته: «اِما ره هارِش!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

4 پِطرُس و یوحنا اونِه زُل بَزَن؛ پِطرُس باگوتِه: «اَمَرِه بِیش!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

4 پِطرُس و یوحنا وِرِه زِل بَزونِه؛ پِطرُس بُتِه: «اَمارِه هارِش!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمال رَسولان 3:4
11 Iomraidhean Croise  

بعد طومارِ دَپیته و عِبادَتگاهِ خادِمِ هِدا و هِنیشته. همه اونایی که عِبادَتگاهِ دِله دَینه عیسی ره زِل بَزو بینه.


عیسی وه ره بااوته: «مَگه تِ ره نااوتِمه که اگه ایمون داری، خِدائه جِلالِ ویندی؟»


وَختی عیسی وه ره اونجه بَخواته بَدیئه و بِفَهمسه که خَله وَختِ این حالِ دِچارِ، وه ره بااوته: «خوانی شِفا بَیری؟»


کُرنِلیوس تَرسِ هِمراه وه ره هارِشیه و بااوته: «چی خوانی باری آقا؟» فرشته بااوته: «تِ دعاها و صدقه‌ها، یِتا ذِکرِ هدیهِ واری خِدائه پَلی بَرِسیه.


وَختی خوار هارِشیمه، حیوونون و وَحشیِ جاندارون و خزِنده ها و پَرِنده ها ره اونِ سَر بَدیمه.


یِتا روز ساعت سه بعد از ظِهر که دِعائه مووقه بییه، پِطرس و یوحنا مَعبِد شینه.


هَمون مووقه که اون مَردی، پِطرُس و یوحنائه هِمراه شیه و وِشونِ جِم سیوا نَوونِسه، تِموم جَمیِّت حیرتِ هِمراه ’سِلیمونِ رِفاقِ‘ سمت وِشونِ پَلی دوو بَییتِنه.


وَختی پِطرُس اینِ بَدیئه، جَمیِّتِ بااوته: «ای یَهودِ مَردا، چه اَنده تعجِّب هاکاردینی؟ چه وَق بَزونی اِما ره اِشِنِنی؟ اِنگار که اِما شه قِوَّت و شَریعتِ ایمونِ هِمراه، این مَردی ره بااوتیمی راه بور؟


وَختی اون مَردی پِطرُس و یوحنا ره بَدیئه که خواننه معبِد دِله بورِن، وِشونِ جِم صَدِقه بَخواسه.


اون مَردی وِشونِ هارِشیه و اِنتِظار داشته یه چی وه ره هادِن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan