Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمال رَسولان 3:26 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

26 وَختی که خِدا شه خادم عیسی ره انتخاب هاکارده، اَوِّل وه ره شِمه پَلی بَفرِسیه تا هر کِدوم از شِما ره شِمه گِناهونِ راه هائه جِم بَردِگاردِنه و شِما ره بَرکَت هاده.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

26 وَختِی که خدا خودِشِه خادِم عیسی رِه اِنتخاب هَکردِه، اَوَّل اونِه شِیمی وَرجه روانه هَکوردِه تا شیمی جی هرکُدام رِه شِیمی گناهانِ راهانِ جی وَگِردانه و شِمِرِه بَرکت هَدِه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

26 وختی گه خِدا شی خادِم عیسی رِه اِنتخاب هاکِردِه، اَوَّل وِرِه شِمِه وَر بَرِسانیِه تا هر کِدیم از شِمارِ شِمِه گِناهِنی راهایی جا دَگِردانِه و شِمارِ بَرکت هادِه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمال رَسولان 3:26
41 Iomraidhean Croise  

وه یِتا ریکا دِنیا یارنه و تِ وه اِسمِ عیسی اییِلنی، چوون که وه شه قومِ، وِشونِ گِناهون جِم نِجات دِنه.»


عیسی بااوته: «مِن فِقَط اِسرائیلِ قومِ گُم بَییه گُسفِنائه وِسه بَفرِسیه بَیمه.»


و این که وه اسمِ هِمراه تووبه و گِناهونِ آمرزش، تِمومِ قومها ره هِدا بونه، که اونِ شِروع اورشَلیمِ جِم هَسه.


شِما اونچیِ نِشناسِنی ره پَرَسِش کاندینی، ولی اِما اونچی ره اِشناسِمبی ره پَرِسش کامبی، چوون نِجات یَهودِ قومِ طَریقِ جِم اِنه.


ولی وَختی روح‌القُدُس شِمه سَر نازل بَووه، قِوَّت گِرنِنی و اورشَلیمِ شَهرِ دِله و تِمومِ یهودیه و سامِرهِ مَنطقه و دِنیائه دورتِرین نخطهِ جِم، مِ شاهِدون بونِنی.»


«ای بِرارون، ای ابراهیمِ وَچونِ نَسل، و ای خِداترسونی که شِمه میون دَرِنه! این نِجاتِ پِیغوم، اَمه وسه بَفرِسی بَییه.


ولی خِدا وه ره مَرگِ دردائه جِم آزاد هاکارده و زِنده هاکارده، چوون مَحال بییه مَرگ بَتونه وه ره شه چَنگِ دِله داره.


خِدا همین عیسی ره زنده هاکارده و اِما همه هم شاهِدیمی.


بلکه اَوِّل دَمشقیونِ میون، بعد اورشَلیم و تِمومِ یَهودیهِ مَنطقه دِله، و غیرِیهودیونِ میون هم، این پِیغومِ اِعلام هاکاردِمه که وِنه توبه هاکانِن و خِدائه سَمت بَردَگِردِن و شه عَملِ هِمراه نِشون هادِن که واقعاً توبه هاکاردِنه.


ابراهیمِ خِدا و اِسحاقِ خِدا و یَعقوبِ خِدا، اَمه پییِرونِ خِدا، شه خادِم عیسی ره جِلال هِدا، همونی که شِما وه ره تَسلیم هاکاردینی و پیلاتُسِ فرموندارِ پَلی وه ره اِنکار هاکاردینی، هرچَن پیلاتُسِ نَظِر این بییه که وه ره آزاد هاکانه.


شِما زندگیِ سرچشمه ره بَکوشتینی، ولی خِدا وه ره مِرده هائه جِم زِنده هاکارده و اِما اینِ شاهِدیمی.


و تا خِدا، عیسی، یعنی هَمون مَسیحِ موعود که قبلتر شِمه وسه اِنتخاب بَییه بییه ره بَفرِسه،


موسیِ پِیغَمبِر بااوته: ”خِداوندْ، شِمه خِدا، شِمه بِرارونِ میون، یِتا پیغَمبِر مِ واری شِمه وِسه رِسِندِنه؛ وِنه اونچی وه شِما ره گانه ره گوش هادین.


و شِما پیغمبِرونِ وَچونِنی. اون عَهدِ وچونِنی که خِدا شِمه پییِرونِ هِمراه دَوِسه. خِدا ابراهیمِ بااوته: ” تِ نَسلِ جِم تِمومِ زِمینِ طایفه ها بَرکَت گِرنِنه.“


چوون مِن انجیلِ جِم خجالتی نِدارمه، چوون که اِنجیل، خِدائه قِوَّتِ، هر کسِ نِجاتِ وِسه که ایمون بیاره، اَوِّل یَهود و بعد غیرِ یَهود.


دومبه وَختی که شِمه پَلی بِیِّم، مَسیحِ بَرکتِ هِمراه که فِراوونِ، اِمبه.


چوون شِما ره گامبه که مَسیح خَتنه بَییه هائه نوکِر بَییه تا خِدائه راستی ره سِراغ هاده، تا اون وعده‌هایی که، خِدا اَمه اجدادِ هِدا بییه ره تأیید هاکانه


مِوارک بوئه خِدا و اَمه خِداوند عیسی مَسیحِ پییِر، که اِما ره مَسیحِ دِله، هر روحانی بَرکَتِ هِمراه آسِمونی جاهائه دِله بَرکَت هِدا.


مِوارک بوئه خِدا و اَمه خِداوند عیسی مَسیحِ پییِر که شه گَتِ رَحمتِ هِمراه، عیسی مَسیحِ زنده بَیِّنِ طریق، مِرده هائه جِم، اِما ره زنده امیدِ وِسه یِتا تازه تولّد هِدا


بَدی ره بَدیِ هِمراه و فحشِ، فحشِ هِمراه جِواب نَدین، بلکه وه عَوِض، بَرکَت بَخواین، چوون اینِ وِسه دَعوِت بَینی تا برکت به دَس بیارین.


اِسا اونی که تونده شِما ره دَکِتِنِ جِم حِفظ هاکانه و شه جِلالِ حِضورِ دِله بی‌عیب و گَتِ خِشالیِ جِم پِر هاکانه،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan