Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمال رَسولان 3:2 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

2 اون مووقه، چَن نَفِر، یِتا مَردی که مادرزادی چِلخ بییه ره، یاردِنه. وِشون وه ره هر روز اون مَعبِدِ دروازهِ پَلی که وه اسم ’قَشنگِ دروازه‘ بییه اییِشتِنه تا مَردِمِ که مَعبِدِ دِله شینهِ جِم، صَدِقه بَیره.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

2 اون موقِه، چَن نَفر ایتا مَردای که مادر زادی چُلاق با رِه، هارنِه بان. اوشان اونِه هر روز اون معبدِ دَروازِه یه وَر که اونِه اِسم «قَشَنگِ دروازه» با نَنِه بان تا مَردُمی که مَعبدِ دِلِه شونه بان جی صَدَقِه هَگیره.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

2 هون موقِه، چَن نَفر یَتِه مَردی گه مادر زادی چِلِّخ وِه رِه، اُردِنِه. وِشون وِرِه هر روز هون معبدی دَروازِه ای وَر گه وی اِسم «قَشَنگِ دروازه» وِه اِشتِنِه تا مَردِنی گه مَعبدی دِلِه شیوِنِه ای جا صَدَقِه هایرِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمال رَسولان 3:2
9 Iomraidhean Croise  

این مَردیِ سِرهِ درِ پَلی، یِتا فَقیرِ مَردی ره اییِشتِنه که وه اسم ایلعازَر بییه. ایلعازَرِ تِمومِ تَن زَخمِ زیلی بییه.


وَختی عیسی اَریحائه شَهرِ نَزیکی بَرِسیه، یِتا کورِ مَردی راهِ کِنار نیشته بییه و گِدایی کارده.


هِمساده ها و اونایی که وه ره قبلتر گداییِ مووقه بَدیئه بینه، گاتِنه: «مَگه این هَمون مَردی نیه که نیشته بییه و گدایی کارده؟»


و بااوته: ”کُرنِلیوس، تِ دِعا مِستِجاب بَییه و صَدِقه هایی که دائی ره خِدا شه یاد بیارده.


کُرنِلیوس تَرسِ هِمراه وه ره هارِشیه و بااوته: «چی خوانی باری آقا؟» فرشته بااوته: «تِ دعاها و صدقه‌ها، یِتا ذِکرِ هدیهِ واری خِدائه پَلی بَرِسیه.


لِستْره دِله یِتا مَردی نیشته بییه که نَتونسه شه لینگا ره تکون هاده و هیچ وَخت راه نَشی بییه، چوون مادر زادی چِلِخ بییه.


و بِفَهمِسِنه که وه همونیِ که قبلِاً صَدِقه بَییتِنِ وِسه ’قَشنگِ دروازهِ‘ پَلی نیشته؛ پَس، اونچیِ جِم وه وِسه اِتّفاق دَکِته بییه، خَله تَعجِّب هاکاردِنه.


چوون اون مَردی ای که معجزه‌ِ هِمراه شِفا بَییته بییه، چهل سال ویشتر داشته.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan