Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمال رَسولان 26:8 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

8 چه شِمه نَظر، این که خِدا مِرده ها ره زنده کانده، اَنده عجیب غَریبِ اِنه؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

8 چِرا شِیمی نظر، اینکه خدا مردِگانِ زندِه کانِه اینقدر عجیب غَریب هَنِه؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

8 چه شِمِه نظر هَینگِه خِدا مِردِگونِ زینِّه کِنِّه اَنّی عجیب غَریب اِنِه؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمال رَسولان 26:8
14 Iomraidhean Croise  

چوون هیچ کاری خِدائه وِسه مَحال نییه!»


عیسی بااوته: «اون کاری که آدِم نَتونده هاکانه ره خِدا تونده اِنجام هاده.»


بعد پولُس که دونِسه بَعضی از وِشون عُلِمائه فرقهِ صَدّوقی و بَعضی عُلِمائه فرقهِ فَریسیِنه، شورائه پَلی بِلِندِ صِدائه هِمراه بااوته: «ای بِرارون، مِن فَریسی و فَریسی‌زادومه، و اینِ خاطِری که مِرده هائه زنده بَیِّنِ امید دارمه، دَره محاکمه بومبه.»


بلکه شه دین خَوِری و عیسی، نومی که بَمِرده و پولُس ادعا کارده زنده ئه، جَرِّ بَحث هاکاردِنه.


وِشون از اینکه رَسولون مَردِمِ تَعلیم دانه و عیسیِ زنده بَیِّنِ خَوِری گَب زونه، خَله وِشونِ حال بَییته بَییه.


این بیخودی گَب هایی که اونِ جِم مَست بَینی، سَرساب بَووین و دییه گِناه هاکاردِنِ دِمبال دَنی بوئین؛ چوون بعضیا دَرِنه که خِدا ره نِشناسِنِنه. اینِ گامبه تا شَرمِنده بَووین.


اونی که اَمه ذلیلِ تَنِ عَوِض کانده تا وه جِلال بَییته تَنِ واری بَوویم. اون قِوَّتی هِمراه که وه ره قِوَّت دِنه تا تِمومِ چیا ره شه مطیع هاکانه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan