Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمال رَسولان 23:22 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

22 فَرمونده جِوونِ مِرخَص هاکارده و وه ره قَدِغَن هاکارده، بااوته: «هیچ کَسِ نار این چیا ره مِ ره خَوِر هِدایی.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

22 فرماندِه، جَوانِ مرخَص هَکردِه و اونِه قَدِغَن هَکردِه، باگوتِه: «هیچکَسِ نُگو این چیزان رِه مَرِه خَبَر هَدَیی.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

22 فرموندِه، جَوونِ مِرخَص هاکِردِه و وِرِه قَدِغَن هاکِردِه، بُتِه: «هیچکَسِ نُو هَین چیارِه مِنِه خَوَر هادایی.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمال رَسولان 23:22
6 Iomraidhean Croise  

عیسی این دِوازده شاگردِ بَفرِسیه و وِشونِ بااوته: «غیر یَهودِ مِلکِ دِله نَشوئین وسامِریونِ هیچ کِدوم از شَهرائه دِله لینگ نییِلین


و بااوته: «تِ حِواس دَووه این جَریانِ هیچ کَسِ پَلی ناری؛ بلکه بور و شه ره مَعبِدِ کاهِنِ سِراغ هاده و شه شِفائه خاطِری، قِروونی ای ره که موسی دَستور هِدا بییه ره پیشکَش هاکان تا وِشونِ ثابت بَووه که تِ شِفا بَییتی.»


بعد سربازون، شه فرمونده و یَهودیونِ مأمورونِ هِمراه عیسی ره بییتِنه و وه ره دَوِسِنه


وِشونِ دَرخواسِ قَبول نَکِنین، چوون ویشتر از چهل نَفِر وه کمین نیشتِنه. وِشون قَسِم بَخُردِنه که تا وه ره نَکوشِن، هیچی نَخُرِن و نَنوشِن. اِسا آمادِنه، و فِقَط منتظِرِنه شِما وِشونِ درخواسِ قبول هاکانین.»


پَس فَرمونده دِ نَفِر شه اَفسرونِ شه پَلی صدا هاکاردو وِشونِ بااوته: «دویست تا پیاده سرباز، هِفتاد تا سِواره سرباز و دویست تا نیزه‌دار آماده هاکانین تا اِمشو ساعت نه قیصریه بورِن.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan