Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمال رَسولان 20:36 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

36 پولُس وَختی شه گَبا ره تِموم هاکارده، زانو بَزو و همهِ هِمراه دِعا هاکارده.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

36 پولُس وَختِی خودِشِه گَبِ تَمام هَکردِه، زانو بَزه و همه یه هَمرهَ دُعا هَکردِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

36 پولُس وختی شی گَبِ تُوم هاکِردِه، زِنی بَزو و هَمه ای هَمرا دِعا هاکِردِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمال رَسولان 20:36
9 Iomraidhean Croise  

بعد یِتا سَنگ دِم هِدائِنِ اِندا، وِشونِ جِم دور بَییه و زانو بَزُو و این طی دِعا هاکارده:


همه جوره شِما ره سِراغ هِدامه که وِنه این طی سَخت کار هاکانیم تا بَتونیم ضَعیفونِ دَسِ بَیریم، و عیسیِ خداوندِ گَبِ شه یاد داریم که چی طی شه بااوته: ”هِدائِن، بَییتِنِ جِم بِهترِ»


وَختی اَمه بَمونِسِنِ فرصت تِموم بَییه، سَفِرِ وِسه راهی بَیمی. تِمومِ شاگِردون شه زَن ها و وَچونِ هِمراه تا شَهرِ بیرون اِما ره بَدرقه هاکاردِنه. اونجه دریالو زانو بَزومی و دِعا هاکاردیمی.


بعد زانو بَزو و بِلِندِ صِدائه هِمراه بااوته «خِداوندا، این گِناه ره وِشونِ حِساب نیار.» اینِ بااوته و جان هِدا.


ولی پِطرُس همه ره اتاقِ جِم بیرون هاکارده و زانو بَزو و دِعا هاکارده. بعد جنازه ره هارِشیه و بااوته: «طابیتا، پِرِس!» طابیتا شه چشا ره واز هاکارده و وَختی پِطرُسِ بَدیئه هِنیشته.


اینِ وِسه مِن آسِمونی پییِرِ روب رو زانو زَمبه


هیچیِ وِسه دلواپس نَبوئین، بلکه هر چیِ دِله، دِعا و خواهش تَمِنّا و شِکر هاکاردِنِ هِمراه، شه خواسه ها ره خِدا ره بارین.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan