Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمال رَسولان 2:46 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

46 وِشون هر روز، مَعبِدِ دِله جَمع بونِسِنه و هَمدییه هِمراه شه سِره دِله نونِ تیکه کاردِنه و خِشی و ساده دِلِ هِمراه غِذا خاردِنه

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

46 اوشان هر روز مَعبَدِ دِلِه جَم بونه بان و هَمدیگَرِ هَمرهَ خودِشانِه سِرِه یه دِلِه نان پارِه کِانِه بان، وَ خوشی و سادِه دِلِی یه هَمرهَ غَذا خارنه بان.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

46 وِشون هر روز مَعبَدی دِلِه جَم وونِسِنِه و هَمدیَری هَمرا شی خِنِه ای دِلِه نون گِلی کِردِنِه، و خِشی و سادِه دِلی هَمرا غَذا خاردِنِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمال رَسولان 2:46
25 Iomraidhean Croise  

«چِش، تَنِ چِراغِ. اَگه تِ چِش خوار بوئه، تِمومِ تِ وجود رووشِنِ،


پَس اون چیایی جِم که شه دلِ دِله دارنِنی صَدَقه هادین و ویندِنی که همه چی شِمه وِسه پاکِ.


وَختی وِشونِ هِمراه سِفرهِ سَر نیشته بییه، نونِ بَییته، شکر هاکارده، تیکه هاکارده و وِشونِ هِدا.


اونجه یه سَرِ مَعبِدِ دِله موندِسِنه و خِدا ره پَرسش کاردِنه.


وه وِشونِ شه سِره بَوِرده و وِشونِ وِسه سِفره پهن هاکارده. وه و تِمومِ وه خانِواده اینِ جِم که خِدا ره ایمون بیارده بینه خَله خِشال بینه.


وِشون شه ره وَقف تَعلیم بَییتِن، رَسولونِ جِم و دییه ایموندارونِ هِمراه، مشارکت و نون تیکه هاکاردِن و دِعا، هاکاردِنه.


هفتهِ اَوِّلین روزِ دِله، نون تیکه هاکاردِنه وِسه جَمع بَیمی. پولُس مَردِمِ وِسه موعظه کارده، و چوون تَصمیم داشته فِردا اونجه جِم بوره، تا نصفِ شو شه گَبِ ادامه هِدا.


یِتا روز ساعت سه بعد از ظِهر که دِعائه مووقه بییه، پِطرس و یوحنا مَعبِد شینه.


پَس صِواحی طِبق اونچی که وِشونِ بااوته بَییه بییه مَعبِد بُوردِنه و مَردِمِ تَعلیم هِدانه. وَختی کاهِنِ اَعظِم و اونایی که وه هِمراه دَینه، بییَمونه، تِمومِ شورا و تِمومِ یَهودِ قومِ مشایخِ شه پَلی صدا هاکاردِنه و کِسایی ره بَفرِسینه تا رَسولونِ زِندونِ جِم بیارِن.


و هیچ روزی، چه مَعبِدِ دِله و چه سِره هائه دِله، تَعلیم و خَوِر خِش جِم دَس نَکِشینه که عیسی هَمون مَسیحِ موعودِ.


اونی که تَشویق کانده، تَشویق هاکانه. اونی که کُمِک کانده، دَس دِلوازی هِمراه کُمِک هاکانه. اونی که رَهبِری کانده، این کارِ غیرتِ هِمراه هاکانه. و اونی که بَقیه ره رَحم و مِهروونی کانده، خِشالیِ هِمراه این کارِ هاکانه.


مَگه اون برکتِ پیاله که اونِ وِسه شِکر کامبی، مَسیحِ خونِ دِله شَریک بَیِّن نییه؟ مَگه نونی که تیکه کامبی، مَسیحِ تَنِ دِله شَریک بَیِّن نییه؟


چوون که اَمه اِفتخار، اَمه وجدانِ که گِواهی دِنه که این دِنیائه دِله راستی و صاف و صادقیِ هِمراه که خِدائه جِم هَسه رِفتار هاکاردیمی. نا آدِمیِ حِکمتِ هِمراه، بلکه خِدائه فیضِ هِمراه رِفتار هاکاردیمی، عَلی اَلخصوص شِمه هِمراه.


ولی تَرسِمبه هَمون‌ طی که مَر، حوا ره گول بَزو، شِمه فکر هم، صاف و صادقی و خالِصی ای که مَسیحِ دارنِنیِ جِم منحرف بَووه.


اِی نوکِرون، شه زِمینی اَربابونِ تَرسِ لرزِ هِمراه و جان و دِل هِمراه، اِطاعت هاکانین، هَمون طی که اِنگار مَسیح ره اِطاعت کاندینی.


ای نوکِرون، هر چیِ دِله شه زمینی اَربابونِ جِم اِطاعت هاکانین، نا فِقَط اون مووقه که دَره شِما ره اِشِنِنه، اون آدِمونِ واری که اینِ دِمبال دَرِنه که مَردِمِ راضی هاکانِن، بلکه پاکِ دلِ هِمراه و خِداوندِ تَرسِ هِمراه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan