Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمال رَسولان 2:33 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

33 عیسی خِدائه راسِ دَسِ وَر بالا بُورده و آسِمونی پییِرِ جِم، روح‌القُدُسِ موعودِ بَییته و دَشِندیه، اینِ که اَلان ویندینی و اِشنُنِنی ره.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

33 عیسی خُدای راسِ دَس وَر جآر بَبِردِه هَبا و آسِمانِی پیَرِ جی، روح القُدُسِ موعودِ بِیتِه و بَریختِه، اینه که اَلان دینین و اِشنَوِنِن رِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

33 عیسی خِدایی راسِ دَسی وَر لُو بوردِه و آسِمونی پیری جا، روح القُدُسِ موعودِ بَیتِه و بَریختِه، هَینی گه اَلَن وینِنی و اِشنُنِنی رِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمال رَسولان 2:33
32 Iomraidhean Croise  

اون وَخت عیسی جلو بییَمو و وِشونِ بااوته: «تِمومِ قِوَّت آسِمونِ دِله و زِمین سَر مِ ره هِدا بَییه.


پَس عیسایِ خِداوند بعد از اون که این گَب ها ره وِشونِ بَزو، آسِمون بَورده بَییه و خِدائه راسِ دَسِ هِنیشته.


اِسا مِن اونچی ره که مِ آسِمونی پییِر شِما ره وَعده هِدا بییه ره شِمه وِسه رِسِندمبه؛ ولی این شَهرِ دِله بَمونین تا مووقه ای که خِدائه قِوَّتِ اَعلیِ جِم، شه تَن دَکُنین.»


مِن، پییِرِ جِم خوامبه و وه یِتا دییه پِشتیبون شِما ره دِنه که هَمِش شِمه هِمراه دَووه،


ولی اون پِشتیبون، یعنی روح‌القُدُس، که پییِر وه ره مِ اسمِ هِمراه رِسِندِنه، وه همه چی ره شِما ره یاد دِنه و هر چیِ که مِن شِما ره بااوتِمه ره شِمه یاد یارنه.


«ولی وَختی اون پِشتیبون که اونِ پییِرِ طَرِفِ جِم شِمه وِسه رِسِندِمبه، بِیّه، یعنی حَییقِتِ روح که پییِرِ جِم اِنه، وه مِ خَوِری شِهادت دِنه.


پَس ای پییِر، اِسا شه پَلی مِ ره جِلال هاده، هَمون جِلالی که قبل از اون که دِنیا به وجود بِیّه تِ پَلی داشتمه.


عیسی وَختی رَسولونِ هِمراه دَییه وِشونِ دَستور هِدا که: «اورشَلیمِ شَهرِ جِم نَشوئِن، بلکه آسِمونی پییِرِ اون وعدهِ اِنتِظارِ بَکِشِن. و بااوته هَمون طی که مِ جِم بِشنُسِنی:


اون ایموندارونی که اَهلِ خَتنه جِم بینه یعنی اونایی که اِصالتاً یَهودی بینه‌ و پِطرُسِ هِمراه بییَمو بینه، وَختی بَدینه روح القدس حَتّی غیریهودیونِ وِسه هم بییَمو، مات و مَبهوت بَمونِسِنه.


«‌”خدا گانه: آخِرین روزائه دِله، شه روحِ، تِمومِ مَردِمِ وِسه شَندِمبه. شِمه ریکائون و کیجائون نَبِوّت کاندنه، شِمه جِوونون رؤیا و شِمه پیرون خو ویندِنه.


و وه ره شه راسِ دَسِ وَر بالا بَوِرده، رَهبِر و نجات‌دَهِنده هاکارده تا یَهودِ مَردِم توبه هاکانِن و وِشونِ گِناهون بیامرزی بَووه.


و امید اَمه شرمندگیِ باعث نَوونه، چوون خِدائه مِحبَّت، روح القدوسِ طریقِ جِم که اِما ره هِدا بَییه، اَمه دلهائه دِله دَشِندی بَییه.


وه این طی هاکارده تا ابراهیمِ بَرکَت، مَسیحْ عیسی دِله، غیر یَهودیونِ نَصیب بَووه، و تا اِما اون روح که وَعده هِدا بَییه بییه ره، ایمونِ راهِ جِم بَیریم.


شِما هم وه دِله، اون مووقه که حییقَتِ کِلام، که هَمون شِمه نِجاتِ اِنجیل هَسه ره بِشنُسینی و اونِ ایمون بیاردینی، روح‌القدسِ موعودِ هِمراه مُهر بَینی،


هَمون طی که مزمورِ کِتاب گانه: «وَختی که وه عرشِ بَرینِ سَمت بالا بورده یِتا لشکر اسیرونِ شه دِمبال بَوِرده و وه مَردِمِ هَدیه ها هِدا.»


که خِدا اون مِقَدِّسِ روحِ اَمه نِجات دهنده عیسی مَسیحِ طَریقِ جِم، فَت و فِراوون اَمه سَر دَشِندیه،


ولی مَسیح بعد از اون که یِتا قِروونی گِناهونِ خاطِری همیشهِ وِسه پیشکَش هاکارده، خِدائه راسِ دَسِ وَر هِنیشته.


ولی اِما وه ره که یه مدّت فرشته هائه جِم پست تر بییه، ویمبی، یعنی عیسی ره که مَرگِ عِذابِ خاطِری، جِلال و حِرمتِ تاجِ وه سَر بییِشتِنه، تا خِدائه فیضِ طریق، همه وِسه، بَمِردِنِ طَعمِ مِزه هاکانه.


شِما که وه طریق، خِدا ره ایمون بیاردینی، اون خِدایی که وه ره مِرده هائه جِم زنده هاکارده و جِلال هِدا، تا شِمه ایمون و امید خِدا ره بوئه.


هَمون عیسی مَسیح که آسِمون بورده و اِسا خِدائه راسِ دَس وَر دَره و فرشته ها و قِدرتها و قِوَّت ها وه مطیع بَینه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan