Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمال رَسولان 19:27 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

27 و این خَطِر دَره که نا فِقَط اَمه کسبِ کار، رونقِ جِم دَکِفه، بلکه آرتِمیس اَمه گَتِ الههِ معبد هم هیچ بَووه و حَتَّی شه عَظِمتِ از دَس هاده، وه که تِمومِ آسیائه مَنطقه و دِنیائه دِله پَرَسِش بونه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

27 وَ این خطر دَرِه که نه فقط اَمِی کاسبی رونقِ جی دَکِه، بَلکِه آرتِمیس اَمِی گَتِه اِلهه یه معبد هم هیچ هَبو، وَ حتی خودِشِه عَظِمَتِ اَز دَس هَدِه. اونکه تمام آسیای منطقه و دُنیایِ دِلِه پَرسِش بونِه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

27 و هَین خطر دَرِه گه نا فقط اَمِه کسب و کار رونقی جا دَکِفِه، بَلگی آرتِمیس اَمِه گَتِه اِلهه ای معبد هَم هیچ بَوو، و حتّی شی عَظِمَتِ از دَس هادِه. ویگِه دِشتِه آسیایی مَنطقِه و دِنیایی دِلِه پَرسِش وونِه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمال رَسولان 19:27
11 Iomraidhean Croise  

«وای به حال شِما اِی توراتِ مَلِّمون وعُلِمائه فَریسیِ دِرو! شِما آسِمونِ پادشاهیِ دَرِ، مَردِم رو وَندِنِنی، نا شه دِله شونِنی، و نا اییِلنِنی اونایی که راهِ دِله دَرِنه هم، دِله بورِن.


سَر آخِر وَختی پادشاهیِ خَوِرِ خِش، تِمومِ دِنیائه آدِمون گوش بَرِسه و تِمومِ قوم ها اونِ جِم خَوِر دار بَوِون، اون وَخت دِنیا به آخِر رِسِنِه.


دِ سال همین طی بُگذِشته و این مُدّتِ دِله، تِمومِ آسیائه مَنطقهِ مَردِم، چه یهودی و چه یونانی، خِداوندِ کِلامِ بِشنُسِنه.


بعد از این اتفاقا، پولُس خِدائه روحِ هِمراه هِدایت بَییه که مقدونیه و اَخائیهِ مَنطقهِ راهِ جِم، اورشَلیم بَردَگِرده. پولُس گاته: «بعد از اینکه اونجه بُوردِمه، وِنه رومِ شَهرِ جِم هم دیدَن هاکانِم.»


و هَمش مَردِمِ میون جَنگ و جِدالِ باعث بونه که وِشونِ فکر فاسد بَییه و حَییقَتِ جِم بی نَصیب بونِنه، خیال کاندِنه، دینداری یِتا وسیله منفعتِ وِسه هَسه.


اِما دومبی که خدائه جِم هَسیمی و تِمومِ دِنیا اون شَریرِ قِدرتِ بِن دَره.


یِتا از اون وحشی جانورِ کلّه ها اِنگاری یِتا کُشنده زَخم بَییته بییه، ولی اون کُشنده زخم خوار بَییه بییه و تِمومِ زِمین بِهت هاکاردِنه و اون وحشی جانورِ جِم پیروی هاکاردِنه.


و تِمومِ اونایی که زِمینِ سَر دَرِنه و اون وحشی جانورِ پَرَسِش کاندِنه - یعنی هر کس که وه اسم، وَرهِ حیاتِ دفتر دِله بَنوشته نَییه، هَمون وَره که قبل از این که دِنیا خَلق بَووه، قِروونی بَییه بییه.


بعد یِتا دییه فرشته یعنی سِوّمین فرشته اون دِتائه دِمبال سَر بییَمو و یِتا بِلِندِ صِدائه هِمراه بااوته: «اگه کِسی اون وحشی جانور و وه مجسمه ره پَرَسِش هاکانه و شه پیشونی سَر یا شه دَسِ سَر وه علامِتِ قبول هاکانه،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan