Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمال رَسولان 18:25 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

25 خِداوندِ راهِ دِله، آموزش بَییته بییه و روحِ حِرارتِ هِمراه گَب زوئه و ‌دِرِسیِ هِمراه عیسیِ خَوِری تَعلیم دائه، هر چَن فِقَط یحییِ تعمیدِ جِم خَوِر داشته.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

25 خداوَندِ راهِ دِلِه آموزش بِیته با و روحِ حرارتِ هَمرهَ گَب زَنِه با و دُرُسی یه هَمرهَ عیسی یه بارِه تعلیم دَنِه با، هر چَن فقط یحیی یه تَعمیدِ جی خَبَر داشتِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

25 خِداوندی راهی دِلِه آموزش بَئیت وِه و روحی حرارتی هَمرا گَب زووِه و دِرِسی ای هَمرا عیسایی خَوَری تعلیم داوِه، هر چَن فقط یحیایی تَعمیدی جا خَوَر داشتِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمال رَسولان 18:25
27 Iomraidhean Croise  

یه نَفِر صَحرائه دِله داد زَنده: ”خِداوندِ راهِ آماده هاکانین! وه راه ها ره هِموار هاکانین»


وِشون بییَمونه و عیسی ره بااوتِنه: «اِسّا، دومبی تِ راسگوِ مَردی ای هَسی و تِ وِسه مهم نییه مَردِم چی گانِنه، چوون ظاهِرِ گولِ نَخارنی، بلکه خِدائه راهِ دِرسیِ هِمراه تَعلیم دِنی. اِسا شرعاً رومِ اِمپراطورِ باج هِدائِن دِرِسِ یا نا؟ وِنه وه ره باج هادیم یا نا؟»


تا اونچیِ دِرسیِ جِم که یاد بَییتینی، مِطمئن بوئین.


تِمومِ مَردِمی که این گَبِ بِشنُسِنه، حَتَّی خراجگیرون، تایید هاکاردِنه که خِدائه راه، حَقِّ، چوون یحییِ دَسِ جِم غسلِ تَعمید بَییته بینه.


«تِ ای ابلیسِ وَچه، تِ ای تِمومِ خواری هائه دِشمِن، ای که مَکر و فریبِ جِم پِری! اینِ جِم که خِداوندِ راستِ راه ها ره وَل هاکانی، دَس نَکِشِنی؟


وه اِما و پولُسِ دِمبال اییَمو و دادِ هِمراه گاته: «این مَردا، خِدائه مِتعالِ خادِمِنه و نِجاتِ راهِ شِما ره اِعلام کاندِنه.»


آپولُس جِرأتِ هِمراه یَهودیونِ عِبادَتگاهِ دِله گَب بَزوئِنِ شِروع هاکارده. ولی وَختی پْریسکیلا و آکیلا وه گَبِ بِشنُسِنه، وه ره یِتا گوشه بَکِشینه و خِدائه راهِ، دِرِستر وه ره سِراغ هِدانه.


هَمون مووقه، اَهل ’طریقتِ‘ علیه یِتا گَتِ بَلوا بِلِند بَییه.


پولُس وِشونِ بااوته: «پَس بر چه اساسی غسلِ تَعمید بَییتینی؟» وِشون بااوتِنه: «یحییِ تَعمید.»


ولی بعضیا سَرسختی کاردِنه و ایمون نیاردِنه و همهِ چِشِ پَلی اَهلِ، ’طریقتِ‘ بَد گاتِنه. پَس پولُس شه شاگردونِ بَییته و وِشونِ جِم دور بَییه، و تِمومِ روز، تیرانوسِ مدرسهِ دِله بحث کارده و گَب زوئه.


و وه جِم دَمشقِ عبادتگاه هائه وِسه نامه بَخواسه تا اونایی ره که عیسیِ دِمبالِرو هَسِنه و وِشونِ اَهل طریقت گاتِنه ره چه زِنا و چه مَردی، دَسگیر هاکانه و اورشَلیم بیاره.


هیچ وَخت شِمه غیرت خِدائه وِسه کم نَووه؛ روحِ دِله تشِ واری اَلوک بَیرین و خِداوندِ خِدمِت هاکانین.


هیچ‌ سربازی، شه خِدمِتِ مووقه، شه ره شه زندگیِ کارائه گرفتار نَکانده، چوون که خوانه اونی که وه ره خِدمِتِ سَر بییِشته ره راضی هاکانه.


اینِ وِسه هَمدییه پَلی شه گِناهونِ اِعتراف هاکانین و هَمدییه وِسه دِعا هاکانین تا شِفا بَیرین. صالحِ آدِمِ دعا، خَله قِوَّتِ هِمراه عَمِل کانده.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan