Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمال رَسولان 16:36 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

36 زندونبون پولُسِ این پیغومِ جِم خَوِردار هاکارده و بااوته: «قاضیون دَستور هِدانه که شِما ره آزاد هاکانِم. پَس الان بیرون بِئین و بورین به‌سِلامِت.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

36 زندانبان پولُسِ این پیغامِ جی خَبَردار هَکردِه و باگوتِه: «قاضیِان دَستور هَدَئن که شِمِرِه آزاد هَکُنَم. پس اَسِه دِرگا بیئَین و بیشین بِسلامت.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

36 زیندونبون پولُسِ هَین پیغِمی جا خَوَردار هاکِردِه و بُتِه: «قاضیِن دَستور هادانِه گه شِمارِ آزاد هاکِنِم. پس اَلَن دیرگا بیئین و بورین بِسلامت.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمال رَسولان 16:36
13 Iomraidhean Croise  

عیسی وه ره بااوته: «کیجا، تِ ایمون تِ ره شِفا هِدا. بور به سِلامت و این مریضیِ جِم شِفا بَیر!»


شِمه وِسه آرامش و سِلامتی به‌جا اییِلمه؛ شه آرامش و سِلامتی ره شِما ره دِمبه. اونچی مِن شِما ره دِمبه، نا اون طیِ که دِنیا شِما ره دِنه. شِمه دِل پَریشون نَبوئه و نییِلین شِمه دِل تَرس دَکِفه.


یَهودا و سیلاس چَن وَخت اونجه بَمونِسِنه، و بَعد بِرارون وِشونِ به ‌سِلامت راهی هاکاردِنه تا شه بفرسیه هائه پَلی بَردَگِردِن.


وَختی وِشونِ یَته خَله چُو بَزونه، وِشونِ زِندونِ دِله دِم هِدانه و زندونبونِ دَستور هِدانه خَله وِشونِ مواظب بوئه.


زندونبون بیدار بَییه، وَختی زِندونِ واز بَییه دَرِ بَدیئه، شَمشیر بَکِشیه تا شه ره بَکوشه، چوون خیال کارده زندونی ها فِرار هاکاردِنه.


ولی وَختی روز بَییه، قاضیون مأمورونی، زندونبونِ پَلی بَفرِسینه، بااوتِنه: «اون مَردا ره آزاد هاکان!»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan