Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمال رَسولان 14:9 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

9 وَختی که پولُس گَب زوئه، وه گوش دائه. پولُس وه ره زِل بَزو و بَدیئه این ایمونِ دارنه که شِفا بَیره.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

9 وَختِی که پولُس گَب زَنِه با، اون گوش دَنِه با. پولُس اونِه زُل بَزه و بَدییِه این ایمانِ داره که شَفا هَگیره.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

9 وختی گه پولُس گَب زووِه، وی گوش داوِه. پولُس وِرِه زِل بَزو و بَئیِه هَین ایمونِ دارنِه گه شَفا بَیرِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمال رَسولان 14:9
13 Iomraidhean Croise  

عیسی وِشونِ بی ایمونیِ خاطِری اونجه زیاد معجِزه نَکارده.


اون وَخت عیسی بااوته: «اِی زِنا، تِ ایمون خَله زیادِ. تِ خواسه بَرآوَردِه بَییه!» هَمون لَحظه وه کیجا شِفا بَییته.


وَختی عیسی این گَبِ بِشنُسِه بِهت هاکارده و مَردِمی كه وه دِمبال بییَمو بینه ره بااوته: «حَییقَتاً شِما ره گامبه مِن این طی ایمونی، اِسرائیلِ قومِ دِله هم نَدیمه.


عیسی بَردَگِردِسه اون زِنا ره هارِشیه، بااوته: «مِ کیجا، نَتِرس. تِ ایمون، تِ ره شِفا هِدا.» هَمون لَحظه وه شِفا بَییته.


عیسی وه ره بااوته: «بور که تِ ایمون تِ ره شِفا هِدا.» دَرجا اون مَردیِ چِش سو دَکِته و عیسیِ دِمبالِ سَر راه دَکِته.


وَختی عیسی وِشونِ ایمونِ بَدیئه، اون چِلِخِ بااوته: «ای ریکا، تِ گِناهون بیامِرزی بَییه.»


پَس عیسی اَت کَش دییه شه دَسا ره وه چِشِ سَر بییِشته. و اون مَردیِ چشِ واز هاکارده و وه چِش سو دَکِته و همه چی ره خوار ویندِسه.


کُرنِلیوس تَرسِ هِمراه وه ره هارِشیه و بااوته: «چی خوانی باری آقا؟» فرشته بااوته: «تِ دعاها و صدقه‌ها، یِتا ذِکرِ هدیهِ واری خِدائه پَلی بَرِسیه.


پِطرُس و یوحنا وه ره زِل بَزونه؛ پِطرُس بااوته: «اِما ره هارِش!»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan