Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمال رَسولان 13:30 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

30 ولی خِدا وه ره مِرده هائه جِم زِنده هاکارده.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

30 وَلی خدا اونِه مُردِگانِ جی زندِه هَکردِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

30 ولی خِدا وِرِه مِردِگونی جا زینِّه هاکِردِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمال رَسولان 13:30
16 Iomraidhean Croise  

وه اینجه دَنیه، چوون که هَمون طی که بااوته بییه، زِنده بَییه! بِئین و اونجه ای که بَخواته بییه ره، بَوینین.


پییِر، اینِ وِسه مِ ره دوس دارنه که مِن شه جانِ اییِلمه تا اونِ اَت کَش دییه پَس بَیرِم.


عیسی وِشونِ جِواب هِدا: «این مَعبِدِ لِه هادین و مِن سه روزِ سَر اونِ اَی دِواره سازِمبه.»


ولی خِدا وه ره سِوّمین روز زنده هاکارده و ظاهر هاکارده،


عیسیِ زنده هاکاردِنِ هِمراه، اَمه وِسه که وه وَچونِمی وفا هاکارده. هَمون‌طی که دِوّمین مزمورِ دِله بَنوِشته بَییه: ”تِ مِ ریکائی؛ اَمروز، مِن تِ ره مولود هاکاردِمه.“


«خِدا وه ره مِرده هائه جِم زِنده هاکارده تا دییه فِسادِ بَرنَگِرده، خِدا این طی بااوته: «‌”مِن مِقَدَّس و مطمئنِ برکاتِ که داوودِ وَعده هِدا بَییه، شِما ره دِمبه.“


ولی اونی که خِدا وه ره زنده هاکارده، فِسادِ نَدیئه.


چوون که وه یِتا روزِ تعیین هاکارده که اونِ دلهِ اون آدِمِ طریق که مَعین هاکارده، دِنیا ره عِدالَتِ هِمراه داوِری کانده، و وه ره مِرده هائه جِم زنده هاکاردِنِ هِمراه، همه ره این جَریانِ جِم مِطمَئِن هاکارده.»


ولی خِدا وه ره مَرگِ دردائه جِم آزاد هاکارده و زِنده هاکارده، چوون مَحال بییه مَرگ بَتونه وه ره شه چَنگِ دِله داره.


خِدا همین عیسی ره زنده هاکارده و اِما همه هم شاهِدیمی.


ابراهیمِ خِدا و اِسحاقِ خِدا و یَعقوبِ خِدا، اَمه پییِرونِ خِدا، شه خادِم عیسی ره جِلال هِدا، همونی که شِما وه ره تَسلیم هاکاردینی و پیلاتُسِ فرموندارِ پَلی وه ره اِنکار هاکاردینی، هرچَن پیلاتُسِ نَظِر این بییه که وه ره آزاد هاکانه.


شِما زندگیِ سرچشمه ره بَکوشتینی، ولی خِدا وه ره مِرده هائه جِم زِنده هاکارده و اِما اینِ شاهِدیمی.


وَختی که خِدا شه خادم عیسی ره انتخاب هاکارده، اَوِّل وه ره شِمه پَلی بَفرِسیه تا هر کِدوم از شِما ره شِمه گِناهونِ راه هائه جِم بَردِگاردِنه و شِما ره بَرکَت هاده.»


پَس شِما همه و تِمومِ یَهودِ مَردِم بَدونین که عیسیِ مَسیحِ ناصریِ اسمِ هِمراهِ که این مَردی شِمهِ پَلی سالِم اِیست هاکارده، هَمونِ اسمِ هِمراه که شِما وه ره صلیبِ بَکِشینی، ولی خِدا وه ره مِرده هائه جِم زنده هاکارده.


اِسا که خِدائه صِلح و سِلامتی اون اَبدی عَهدِ خونِ طریق، اَمه خِداوند عیسی ره مِرده هائه جِم زنده هاکارده، یعنی گُسفِنونِ گَتِ چَپون،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan