Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اعمال رَسولان 10:15 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

15 اَی دِواره اون صدا دِوّمین کَش وِسه بییَمو که «اونچی خِدا پاک هاکارده ره تِ نَجِس نِشمار!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

15 بازهَم اون صِدا دوّمین دَفِه بوما که «اونچه خدا پاک هَکردِه رِه تو نَجِس نِشمار!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

15 اَی هَم هون اَواز دِوّمین کَشی سِه بیمو گه «اونچی خِدا پاک هاکِردِه رِه تو نَجِس نِشمار!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اعمال رَسولان 10:15
17 Iomraidhean Croise  

اون چی که آدِمِ دِهونِ جِم جِر شونه وه ره نَجِس نَکانده بلکه اون چی آدِمِ دِهونِ جِم بیرون اِنه؛ اونِ که آدِمِ نَجِس کانده.


چوون وه دلِ دِله نَشونه، بلکه وه اِشکِم دِله شونه و بعد دَفع بونه.» عیسی شه این گَبِ هِمراه، بااوته که تِمومِ غِذاها پاکِنه.


این رویا سه کَش تِکرار بَییه و بعد دَرجا سِفره آسمونِ سَمت بالا بُورده.


پِطرُس وِشونِ بااوته: «شِما شه دوندِنی که یَهودیونِ وِسه جایز نییه که یِتا دییه قومِ هِمراه معاشرت هاکانِن یا وِشونِ سِره بورِن. ولی خِدا مِ ره سِراغ هِدا که نَوِسه هیچ کسِ نَجس یا ناپاک بارِم.


«دِوّمین کَش آسِمونِ جِم صدا بییَمو که ”اونچیِ خِدا پاک هاکارده ره تِ نَجس نِشمار.“


ولی وِنه یِتا نامهِ دِله وِشونِ جِم بِخوائم که بِت‌هائه قِروونی خِراک، زِنا، خفه بَییهِ حیوونونِ گوشت و خونِ جِم دوری هاکانِن.


بت هائه قِروونی خِراک و خون و خفه بَییه حیوونونِ گوشت و زِنائه جِم دوری هاکانین. اگه اینائه جِم دوری هاکانین، خوارِنی. سِلامت بوئین»


خِدا وِشونِ میون و اَمه میون هیچ فرقی نییِشته، بلکه ایمونِ خاطِری، وِشونِ دلِ پاک هاکارده.


مِن خِداوند عیسیِ دِله دومبه و قانِعمه که هیچی خِد به خِد نَجس نییه. ولی اگه کِسی یه چی ره نَجس دوندِنه، وه وِسه نَجِسِ.


غذا بَخُردِنِ خاطِری، خِدائه کارِ خِراب نَکِن! راس راسی تِمومِ غِذاها پاکِنه، ولی هر غِذایی که یه نَفِر دییه لغزش باعث بَووه، کارِ دِرِسی نییه.


هر گوشتی که قصابی دِله روشِنِنه ره بدونِ اینکه شه وجدانِ خاطِری سِئالی بَپِرسین بَخُرین،


پاکِ آدِمونِ وِسه همه چی پاکِ، ولی اونایی وِسه که نَجس و بی‌ایمونِنه، هیچی پاک نییه، بلکه هم وِشونِ فکر و هم وِشونِ وجدان نَجسِ.


و انگورها شرابِ حوضِ دِله که شَهرِ بیرون بییه، لگِدمال بَییه و اون حوض جِم خون سرازیر بَییه و خون تا اَسب هائه اَفسارِ قد بالا بییَمو، و وه دِرازا سیصد کیلومتر بییه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan