Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




سوّم یوحنا 1:3 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

3 چوون خِشال بَیمه اون مووقه که بِرارون بَییَمونه و تِ وِفاداری که حییقتِ دِله زندگی کاندی ره گِواهی هِدانه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

3 چون خوشحال هَبام اون موقِه که اَداشان بومَن و تی وفاداری رِه که حقیقتِ دِلِه زندگی کانی رِه گَواهی هَدَئن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

3 چون خِشال بَوِمِه هون موقِه گه بِرارِن بیمونِه و تی وفاداری گه حَیقتی دِلِه زندگی کِنِّی رِه گِواهی هادانِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




سوّم یوحنا 1:3
17 Iomraidhean Croise  

یِتا از اون روزا، پِطرُس، بِرارونِ میون که حدود صد و بیست نَفِر بینه، اِیست هاکارده


مِحَبَّت بَدیِ جِم خِشال نَوونه، ولی حَییقَتِ هِمراه خِشالی کانده.


پَس تا فرصت دارمی، تِمومِ مَردِمِ خواری هاکانیم، مخصوصاً اونایی که مَسیحِ ایمون دارنِنه.


و تِمومِ شه دِعاهائه دِله، هَمش، شِما همهِ وِسه خِشالیِ هِمراه دِعا کامبه،


اون حَییقَتِ خاطِری که اَمه دِله دَره و تا اَبد اَمه هِمراه موندِنه.


مِن خَله خِشال بَیمه که بِفَهمِسِمه تِ وَچونِ جِم بعضیا طبقِ هَمون حِکمی که پییِرِ جِم بَییتیمی، ’حَییقَتِ‘ دِله زندگی کاندِنه.


پَس اگه مِن بِیِّم، کارایی که وه کانده ره رسیدگی کامبه، چوون غَرِضِ هِمراه اَمه علیه گانه و اینِ هم قانع نَییه، بِرارونِ هم قبول نَکانده؛ و وه، بِرارونی هَم که خوانِنه وِشونِ قبول هاکانِنه ئه دَمِ گِرنه و کلیسائه جِم بیرون کانده.


ای عزیز، مِ دعا اینِ که همه چی شِمه وسه خوار پیش بوره و سِلامت بوئین، و همین طی تِ جان هم سِلامَتیِ دِله دَووه.


هیچ‌چی مِ ره اینِ جِم ویشتر خِشال نَکانده که بِشنُئِم مِ وَچون ’حَییقَتِ‘ دِله زندگی کانِدنه.


ای عزیز، تِ تِمومِ کارائه دِله بِرارونِ وِسه، شه اَمانتِ سِراغ دِنی، بخصوص اینکه تِ پَلی غریبِنه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan