Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوم تیموتائوس 4:3 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

3 چوون مووقه ای رِسِنه که مَردِم دِرِسِ تعلیمِ تِحَمّل نَکاندِنه، بلکه مَلِّمونی ره شه دورِ وَر جَمع کاندِنه تا اونچیِ بِشنُئِن که وِشونِ گوش دوس دارنه بِشنُئه، و وِشونِ هِوا و هوسِ هِمراه جور دَر اِنه؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

3 چون موقِه ایی رَسِنه که مَردُم دُرسِّ تعلیمِ گوش نَدِنِن، بلکه مُعَلِمینی رِه خودِشانِ دُورو وَر جَم کانَن تا اونچه رِه اوشانه جی بِشنُئَن که اوشانه گوش دوس داره بِشنوئهِ؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

3 چون موقِه ای رَسِنِه گه مَردِن درِسِ تعلیمِ تَحمِل نَکِنِنِه، بَلگی مَلِّمِنی رِه شی دُور و وَر جَم کِنِنِه تا اونچی رِه بِشنُئن گه وِشونی گوش دوس دارنِه بِشنُئِه، و وشونی هوا و هوسی هَمرا جور دَر اِنِه؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوم تیموتائوس 4:3
33 Iomraidhean Croise  

توراتِ ملّمون و مَعبِدِ گَت گَتِ کاهِنون وَختی بِفَهمِسِنه این مَثِلِ وِشونِ خَوِری گانه، خواسِنه هَمون لَحظه عیسی ره بَیرِن، ولی مَردِمِ جِم تَرسینه.


وای به حالِ شِما وَختی که مَردِم شِمه جِم تَعریف هاکانِن، چوون وِشونِ اَجداد هم دِراغی پیغمبِرونِ هِمراه این طی هاکاردِنه.


ولی چوون حَییقَتِ شِما ره گامبه مِ گَبِ باوِر نَکاندینی .


تِمومِ آتِنیون و غریبه هایی که اونجه زندگی کاردِنه، کاری نِداشتنه به جِز این که شه وَختِ تازه عقایدِ گَب بَزوئِنِ سَر بییِلّن.


اِی بِرارون اون مووقه ای که شِمه پَلی بییَمومه، نییَمومه که خِدائه رازها ره شِمه وِسه، گَت گَتِ گَب یا حِکمتِ هِمراه اِعلام هاکانِم.


و مِ گَب ها و مِ پِیغوم، حَکیمونه کَلِماتِ هِمراه که قانع کانده، نَییه، بلکه خِدائه روح و خِدائه قِوَّتِ هِمراه بااوتِمه


مگه اِسا چوون که حَییقَتِ شِما ره گامبه، شِمه دِشمِن بَیمه؟


زِناکارون و لواط گرونِ وِسه؛ اونایی که برده خرید و فروش کاندِنه، دِراغ زَنون، اونایی که دِراغی قَسِم خوارنِنه، و هر چی که دِرِسِ تعلیمِ علیه هَسه،


اون ایمون و مِحبّتی هِمراه که مَسیحْ عیسیِ دِله دَره، و اونچی که مِ جِم بِشنُسی ره یِتا دِرِسِ نمونهِ واری دِ دَسی بَچِسب.


که شِما ره بااوتِنه: «آخِرِ زمون،کِسایی که مسخره کاندِنه اِنِنه که شه هِوا و هوس هائه دِمبال دَرِنه.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan