Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوم تیموتائوس 4:17 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

17 ولی خِداوند مِ هِمراه بییه و مِ ره قِوَّت هِدا تا اون پِیغوم، مِ طَریقِ جِم کاملاً اِعلام بَووه و تِمومِ غیر یَهودیون اونِ بِشنُئِن. و این طی شیرِ دِهونِ جِم دَر بوردِمه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

17 وَلی خداوند می هَمرَه با و مَرِه قُوَّت هَدَه تا اون پِیغام می طریقِ جی کاملاً اعلام هَبو و تمام غیرِ یهودیِان اونِهِ بِشنوئَن. و اینجوری شیرِ دَهِنِ جی دَر بَشَم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

17 ولی خِداوَند می هَمرا دَوِه و مِنِه قِوّت هادا تا هون پِیغِم می طریقی جا کاملاً اعلام بَوو و دِشتِه غیریهودیِن اونِه بِشنُئِن. و هینجوری شیری دِهِنی جا دَر بوردِمِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوم تیموتائوس 4:17
35 Iomraidhean Croise  

وَختی شِما ره دَسگیر کاندِنه، نِگِرون نَبوئین كه چی و چی طی بارین چوون اون مووقه اون چی وِنه بارین شِما ره هِدا بونه،


عالیجناب تئوفیلوس، از اونجه که خَیلیا اقدام به بَنوشتِنِ کارایی هاکاردِنه که اَمه پَلی اتِّفاق دَکِته،


چوون مِن شِما ره کِلام و حِکمَتی دِمبه که هیچ کِدوم از شِمه دِشمِنون نَتونِن شِمه جِوابِ هادِن و شِمه روب رو اِیست هاکانِن.


هَمون شو، خِداوند پولُسِ پَلی اِیست هاکارده و بااوته: «تِ دِل قِرص بوئه! همون‌طی که اورشَلیمِ دِله مِ ره شِهادِت هِدایی، رومِ دِله هم وِنه شِهادِت هادی.»


ولی خِداوند، حَنانیا ره بااوته: «بور، چوون این مَردی وسیله ایِ که مِن انتخاب هاکاردِمه، تا مِ اسمِ غیریهودیون و پادشاهون و یَهودِ مَردِمِ بَرِسونه.


تا یَهودیهِ بی ایمونونِ جِم جانِ سالم به‌دَر بَوِرِم و مِ خِدمَت اورشَلیمِ وِسه، مِقدّسینِ پَلی قبول بَووه.


ولی خِداوند مِ ره بااوته: «مِ فِیض تِ وِسه وَسّه، چوون مِ قِوَّت، ضعف هائه دِله کامل بونه.» پَس اینِ وِسه مِن قبل از این خِشالیِ هِمراه شه ضعف ها ره اِفتخار کامبه تا مَسیحِ قِوَّت مِ سَر بَمونه.


هر چَن که مِن تِمومِ مِقَدَّسینِ میون همهِ جِم کَمتَرینِمه، این فِیض مِ ره هِدا بَییه تا مَسیحِ بی حدّ و حِسابِ گَنج ها ره غیرِیَهودیونِ اِعلام هاکانِم،


اَمه خِداوند مَسیحْ عیسی ره شِکر کامبه که مِ ره قِوَّت هِدا چوون مِ ره وِفادار دونِسه و مِ ره شه خِدمِتِ وِسه تعیین هاکارده.


پَس تِ مِ وَچه، اون فیضی هِمراه که مَسیحْ عیسیِ دِله دَره قَوی بَواش،


اینِ وِسه ئه که یِتا جنایتکارِ واری زنجیلِ دِله دَرِمبه و دَره عِذاب کَشِمبه. ولی خِدائه کِلام زَنجیلِ دِله دَنییه.


و اون رَنج و آزار اذیّتی که اَنطاکیه، قونیه و لِستْرهِ شهرهائه دِله مِ سَر بییَمو و اون رَنج و آزار اذیّتیِ که طاقت بیاردِمه، ولی خِداوند تِمومِ این چیائه جِم نِجات هِدا.


ولی تِ همه چیِ دِله هوشیار باش؛ عِذاب ها ره طاقت بیار؛ اِنجیلِ اِعلام هاکاردِنِ کارِ اِنجام هاده و شه خدمِتِ کاملاً تِموم هاکان.


و خوار مووقه، اون وَعده دیار بَییه، اون کلامِ دِله که اونِ اِعلام اَمه نِجات​دهنده خِدائه حِکمِ هِمراه مِ ره بِسپارِسه بَییه،


که ایمونِ هِمراه، مملکت ها ره فتح هاکاردِنه، عِدالَتِ برقِرار هاکاردِنه، و وعده‌ها ره به‌دَس بیاردِنه؛ شیرهائه دِهونِ دَوِسِنه،


هوشیار بوئین، شِمه حِواس دَووه، شِمه دِشمِن اِبلیس، شیری واری غرّش کانده و هر طَرِف گِردِنه، یه نَفِرِ دِمبال دَره تا وه ره بِبَلعه.


پَس خِداوند دونده چی طی صالحِ آدِمونِ آزمودهائه جِم نِجات هاده و گِناهکارونِ داوِریِ روزِ مکافات وِسه داره،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan