Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوم تیموتائوس 2:6 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

6 اون کشاورزی که سَخت کار کانده، وِنه اَوِّلین نَفِر بوئه که شه مَحصولِ جِم بَهره بَوِره.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

6 اون کِشاورزی که سخت کار کانه، بایِسّی اَوَّلین نفرِ هَبو که خودشه مَحصولِ جی بَهرِه بَرنِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

6 هون کِشاورز گه سخت کار کِنِّه، وِنِه اَوَّلین نفری ووئه گه شی مَحصولی جا بَهرِه بَوِرِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوم تیموتائوس 2:6
14 Iomraidhean Croise  

«آسِمونِ پادشاهی، صاحاب باغی ره موندِنه که زودِ صِواحی سِرهِ جِم بیرون بُورده تا شه اَنگورِ باغِ وِسه، کارگَر بَیرِه


اون مَردی که شه صَد سالِ دَسمِزِ اِندا بَییته بییه، دَرجا بُورده و اونِ هِمراه تجارت هاکارده و شه اَربابِ پولِ دِ بِرابر هاکارده.


وِشونِ بااوته: «محصول زیادِ ولی کارگر کم. پَس صاحاب مَحصولِ جِم بِخوائین تا کارگرونِ ویشتری ره محصولِ سَر بَفرِسه.


مِن همه اینا ره اِنجیلِ خاطِری کامبه، تا بلکه وه بَرکَت هائه دِله سَهمی دارِم.


اونچی که گامبه ره فکر هاکان، چوون خِداوند هر چیِ دِله تِ ره فَهم دِنه.


چوون شِما احتیاج دارنِنی که طاقت بیارین تا اون مووقه که خِدائه خواسه ره به جا یارنِنی، اونچی که وَعده هِدا بَیّه ره به دَس بیارین.


اگه یِتا زِمین، وارِشیِ که ویشتر مووقه اونِ سَر وارِنه ره شه تَن بَیره و کِسایی وِسه که وِشونِ خاطِری دَکاشت بَییه خوارِ محصول بار بیاره، خِدائه جِم بَرکَت گِرنه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan