Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوم تیموتائوس 2:10 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

10 اینِ وِسه انتخاب بَییه هائه خاطِری همه چی ره طاقِت یارمه تا اونا هم اون نجاتی که مَسیحْ عیسیِ دِله دَره ره، اَبدی جِلالِ هِمراه به‌دَس بیارِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

10 اینِه وَسین مَن انتخاب هَبوسِّه شانه خاطِری همه چیزِ تَحمل کانَم تا اوشانَم اون نجاتی که مسیحْ عیسی یِه دِلِه دَرِه رِه، اَبدی جلالِ هَمرَه بِدَس بیارِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

10 هینِسِه مِن انتخاب بَوِه ایشونی خاطری هَمه چیِه طاقت اُرمِه تا هونانَم هون نجاتی گه مَسیحْ عیسایی دِلِه دَرِه رِه، اَبَدی جلالی هَمرا بِدَس بیارِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوم تیموتائوس 2:10
29 Iomraidhean Croise  

اَگه اون روزا کِتاه نَونِسه، هیچ بَشِری جون سالِم به دَر نَوِردِه. ولی اِنتِخاب بَییه هائه خاطری اون روزا ره کِتاه کانده.


چوون که خَیلیا اِنِنه و دِراغی اِدعا کاندِنه که اِما مَسیحِ موعود و پِیغَمبَرِمی و گَت گَتِ معجِزه و کارائه عجیب هم کاندِنه تا اگه بَووه حَتَّی اِنتخاب بَییه ها ره هم گُمراه هاکانِن.


وه شه فِرِشته ها ره، گَتِ شِیپورِ صِدائه هِمراه فِرِسِندِنه و وِشون وه انتخاب بَییه ها ره، دِنیائه چهار سوک جِم، آسِمونِ این سَر تا اون سَرِ جِم جَمع کاندنه.


اِسا، مگه خِدا شه انتخاب بَییه هائه داد که شو و روز وه پیشگاه اِلتماس کاندِنه، نَرِسِنه؟ این کارِ همین طی عَقِب دِم دِنه؟


ولی پِطرُس حاشا هاکارده و بااوته: «اِی زَن، مِن وه ره نِشناسِمبه.»


و نا فِقَط قومِ وِسه، بلکه خِدائه وَچونِ که تِمومِ دِنیائه دِله پخشِ پلانه ره یه جا جَمع هاکانه.


ای پییِر، خوامبه اونایی که مِ ره هِدایی مِ هِمراه دَووِن، هَمون‌جه که مِن دَرِمبه، تا مِ جِلالِ بَوینِن، جِلالی که تِ مِ ره هِدایی؛ چوون قَبل اَز اینکه دِنیا شِروع بَووه مِ ره دوس داشتی.


مِن اونائه وِسه دِعا کامبه؛ مِن این دِنیائه وِسه دِعا نَکامبه بلکه اونایی که تِ مِ ره هِداییِ وِسه دِعا کامبه، چوون وِشون تِ وِسه هَسِنه.


خِدا، اَبدی زندگی ره اونایی ره دِنه که صبرِ هِمراه، خوارِ کارائه اِنجام هِدائِنِ دِله، جِلال و حِرمت و اَبدی زندگیِ دِمبال دَرِنه؛


تا شه گَتِ جِلالِ اون ظرفایی سَر که اونا ره رحم هاکارده، دیار هاکانه ظرفایی که اونا ره قبلتر جِلالِ وِسه آماده هاکارده؟


چوون از اونجه که طبقِ خِدائه حِکمت، دِنیا نَتونِسه حِکمتِ راه جِم خِدا ره بِشناسه، خِدا این طی صِلاح بَدیئه که این نادونیِ راهِ جِم که اِما موعظه کامبی، اونایی که ایمون یارنِنه ره، نِجات هاده.


ضَعیفونِ هِمراه، ضَعیف بَیمه تا ضَعیفونِ مَسیحِ وِسه به دَس بیارِم. همه کسِ وِسه همه چی بَیمه تا هر جور بونه بَعضیا ره نِجات هادِم.


اگه اِما مصیبتِ دِله دَرِمبی، شِمه تسلّی و نِجاتِ خاطِریِ؛ و اگه تسلّی دارمی، اَی شِمه تسلّیِ وِسه ئه، و این، اون مووقه به کار اِنه که شِما اون عِذاب هایی ره که اِما کَشِمبی ره صبر و حوصله هِمراه تِحَمُّل کاندینی.


مِن خِشالیِ هِمراه شِمه جانهائه وِسه خرج کامبه و حَتَّی شه جانِ هم اییِلمه. اگه مِن شِما ره ویشتر دوس دارمه، مگه وِنه شِما مِ ره کمتِر دوس دارین؟


اینا همه شِمه خاطِریِ، تا هر اِندا که خِدائه فِیض مَردِمِ وِسه ویشتر و ویشتر بونه، شِکر هاکاردِن هم خِدائه جِلالِ وِسه ویشتر بَووه.


چوون که اَمه کِچیک و زود گذرِ رَنج ها، اَبدی جِلالِ اَمه وِسه یارنه که نَوونه اون رنجهائه هِمراه قیاس هاکاردِن.


پَس شِمه جِم خواهش کامبه اون رنجهایی خاطِری که دَره شِمه وِسه کَشِمبه، دلسَرد نَووین، چوون اونا شِمه اِفتخارِ باعثِ.


اِسا اون زجرهایی که شِمه خاطِری کَشِمبهِ وِسه خِشالِمه، و وه تَنِ خاطِری که کلیسائه، اونچی که مَسیحِ عِذاب هائه دِله کم هَسه ره شه جِسمِ دِله تلافی کامبه.


خِدا این طی بَخواسه که وِشونِ بِشناسونه که این راز، غیرِ یَهودیونِ میون چه گَتِ جلالیه، این راز اینِ که مَسیح شِمه میون، جِلالِ امیدِ.


چوون خِدا اِما ره غَضِبِ وِسه تعیین نَکارده، بلکه اَمه خِداوند عیسی مَسیحِ طریق، نِجات به دَس بیاردِنِ وِسه تعیین هاکارده،


این طی بییه که وه شِما ره اَمه انجیلِ طَریقِ جِم دَعوت هاکارده تا اَمه خِداوند عیسی مَسیحِ جِلال شِمه نَصیب بَووه.


پولُسِ طَرِفِ جِم، که خِدائه خواسِ هِمراه و طِبق اون زندگیِ وَعده که مَسیحْ عیسیِ دِله ئه، مَسیحْ عیسی رَسولِ،


پَس تِ مِ وَچه، اون فیضی هِمراه که مَسیحْ عیسیِ دِله دَره قَوی بَواش،


مَسیحْ عیسی خوارِ سربازِ واری، عِذاب هائه دِله شَریک باش.


پولُسِ طَرِف جِم، خِدائه نوکِر و عیسی مَسیحِ رسول، که تعیین بَیمه تا خِدائه انتخاب بَییه هائه ایمونِ تقویِت هاکانِم و اون حَییقتی که طبقِ دینداری هَسه ره بارِم.


قبلتر قومی نَبینی، ولی اَلان خِدائه قومِنی؛ یه مووقه خِدائه رحمِتِ جِم محروم بینی، ولی اَلان خِدائه رَحمِتِ بَییتینی.


و بعد که اَت کم سختی و عِذاب بَدینی، خِدایی که فیضِ جِم پِرِ، که شِما ره مَسیحِ دِله دعوِت هاکارده، تا وه اَبدی جِلالِ دِله شَریک بوئین، شِما ره از نو بنا کانده و پایدار و پِر قِدرت و پابرجا کانده.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan