Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوّم تِسالونیکیان 3:3 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

3 ولی خِداوند وِفادارِ؛ وه شِما ره پایدار کانده و اون شَریرِ پَلی شِمه جِم محافظت کانده.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

3 وَلی خداوند وفاداره؛ اون شِمِره قوَّت دَنِه و اون شریرِ پِیش شِیمی جی محافظت کانه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

3 ولی خِداوَند وفادارِ؛ وی شِمارِ پایدار کِنِّه و هون شریری پِش شِمِه جا مِحافظت کِنِّه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوّم تِسالونیکیان 3:3
16 Iomraidhean Croise  

شِمه گَب فِقَط اَره یا نا بوئه. ویشتَر از این، شَریرِ جِم هَسه.


اِما ره آزمودِ دِله نیار بلکه اِما ره شیطانِ جِم رهایی هاده،


اَمه گِناهونِ بِبَخش، چوون اِما هم تِمومِ اوناییِ که اِما ره مدیونِنه ره بَخشِمبی. اِما ره آزمودِ دِله نیار»


مِن نِخوامبه وِشونِ این دِنیائه جِم بَوِری، بلکه خوامبه وِشونِ اون شَریرِ جِم حفظ هاکانی.


خِدا وِفادارِ، اون خِدایی که شِما ره شه ریکا، اَمه خِداوند عیسی مَسیحِ رِفاقتِ وِسه دَعوِت هاکارده.


هیچ آزمودی شِمه وِسه نییَمو که بَقیه آدِمونِ وِسه نییَمو بوئه. خِدا وِفادارِ؛ وه نییِلنه شه تِوانِ جِم ویشتر، آزمود بَووین، ولی آزمودِ دِله، یِتا راه فِرار هم اییِلنه تا شِما بَتونین طاقِت بیارین.


وه که شِما ره دَعوِت کانده، وِفادارِ و وه حتماً این کارِ کانده.


شِمه دِل ها ره تسلّی هاده و هر خوارِ کار و گفتارِ دِله پابرجا هاکانه.


خِداوند مِ ره هر بَدِ کارِ جِم آزاد کانده و مِ ره سِلامتیِ هِمراه شه آسِمونی پادشاهی یارنه. جِلال تا اَبد و تا اَبد وه وِسه بوئه. آمین!


و بعد که اَت کم سختی و عِذاب بَدینی، خِدایی که فیضِ جِم پِرِ، که شِما ره مَسیحِ دِله دعوِت هاکارده، تا وه اَبدی جِلالِ دِله شَریک بوئین، شِما ره از نو بنا کانده و پایدار و پِر قِدرت و پابرجا کانده.


پَس خِداوند دونده چی طی صالحِ آدِمونِ آزمودهائه جِم نِجات هاده و گِناهکارونِ داوِریِ روزِ مکافات وِسه داره،


اِسا اونی که تونده شِما ره دَکِتِنِ جِم حِفظ هاکانه و شه جِلالِ حِضورِ دِله بی‌عیب و گَتِ خِشالیِ جِم پِر هاکانه،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan