دوّم تِسالونیکیان 2:2 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی2 هیچی شِمه فِکرِ خِراب نَکِنه و پریشون نَووین، چه یِتا روح، چه یِتا گَبِ طریق، چه یِتا نامه که اِنگاری اَمه جِم بوئه، که گانه: خِداوندِ بردَگِردِسِن روز بَرِسیه. Faic an caibideilگیله ماز2 هیچی شیمی فِکرِ خراب نَکُنِه و پریشان نَبین، چه ایتا روح، چه ایتا گَبِ طریق، چه ایتا نامِه که اِنگار اَمیِ جی هَبو که گونِه، که خُداوندِ وَگَرِسَّنِ روز بَرِسیه. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی2 هیچی شِمِه فِکرِ خراب نَکِنِه و پریشون نَووئین، چی یَتِه روح، چی یَتِه گَبی طریق، چی یَتِه نامِه گه اِنگار اَمِه جا ووئه گه گِنِه، گه خِداوندی دَگِرسنی روز بَرِسیه. Faic an caibideil |