دوّم تِسالونیکیان 1:11 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی11 اینِ وِسه، اِما هَمِش دَره شِمه وِسه دِعا کامبی تا اَمه خِدا شِما ره شه دعوِتِ لایق بَدونه و شه قِوَّتِ هِمراه هر خوارِ نِیِّت و هر کاریِ که ایمونِ جِم سَرچشمه گِرنه ره اِنجام هاده، Faic an caibideilگیله ماز11 اینِه وَسین، اَما هَمَش دَریم شِمِرِه دُعا کانیم تا اَمیِ خُدا شِمِره خودشه اون دعوَتِ وَسین که دُخوانِسِّه هَبَین لایق بِدانه و خودشه قُوّتِ هَمرَه هر خُجیرِ نیّت و هر کاری که ایمان جی سرچشمه گیرنِه رِه، انجام هَدِه. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی11 هَینِسه، اَما هَمِش دِ شِمِنِه دِعا کِمّی تا اَمِه خِدا شِمارِ شی هون دعوتی سِه گه بَخونِس بَوِنِه ای لایق دِنِّه و شی قِوّتی هَمرا هر خِبِ نیّت و هر کاری گه ایمونی جا سرچشمه گیرنِه رِه، اَنجام هادِه. Faic an caibideil |