پطرسی دِوّمین نامِه 3:7 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی7 ولی هَمون کِلامِ هِمراه، آسمونون و زمینی که الان ویندِنی، تَشِ وِسه جَمع بَییه و تا بی دیننون هِلاک بَیِّن و داوِریِ روزِ وِسه دارنِنه. Faic an caibideilگیله ماز7 و همون کلامِ هَمرَه، آسِمانان و زمینِی که اَلآن دینین، تَشِ وَسین جَم هَبا، و تا بی دینِانِ هلاک هَبوسَّن و داوری یه روزِ وَسین بداشتِه بونه. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی7 ولی هَمون کلامی هَمرا، آسِمونِن و زَمینی گه اَلَن وینِنی، تَشی سِه جَم بَوِه، و تا بی دینِنی هلاک بَووئن و داوری ای روزی سِه دارِنِه. Faic an caibideil |
اون وحشی جانور که بَدی ای، دَییه، اَلان دییه دَنییه، و خَله زود هاویهِ چاهِ جِم بیرون اِنه و هِلاکتِ سَمت شونه. و اونایی که زِمینِ سَر دَرِنه که وِشون اسم از مووقه ای که دِنیا خَلق بَییه حیاتِ دفترِ دِله بنوشته نَییه، اون وحشی جانور بَدیئِنِ جِم تعجِّب کاندِنه، چوون وه دَییه، اَلان دَنییه، و خَله زود اِنه.