Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوم یوحنا 1:6 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

6 و مِحَبَّت اینِ که اِما طِبق وه اَحکام زندگی هاکانیم. اَره، هَمون‌ طی که از اَوِّل بِشنُسینی، وه حِکم اینِ که مِحَبَّتِ دِله زندگی هاکانین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

6 وَ مُحَبت اینه که اَما طِبقِ اونه اَحکام زندگی هَکُنیم. آرِه، هَمونجور که اَز اوَّل بِشنَوِسّین اونه حُکم اینه که مُحبتِ دِلِه زندگی هَکنید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

6 و مِحَبت هَینِه گه اَما طِبقِ وی اَحکام زندگی هاکِنیم. اَرِه، هَمونجور گه از اوَّل بِشنُسِنی وی حِکم هَینِه گه مِحَبتی دِلِه زندگی هاکِنین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوم یوحنا 1:6
14 Iomraidhean Croise  

«اگِه مِ ره دوس دارنِنی، مِ اَحکامِ به جا بیارین.


اونی که مِ اَحکامِ دارنه و اونا ره به جا یارنه، وه هَمون تائه که مِ ره دوس دارنه؛ و اونی که مِ ره دوس دارنه، مِ پییِر وه ره دوس دارنه و مِنِم وه ره دوس دارمه و شه ره وه ره سِراغ دِمبه.»


عیسی بااوته: «اگه کِسی مِ ره دوس داره، مِ کِلامِ به جا یارنه و مِ پییِر وه ره دوس دارنه، و اِما وه پَلی اِمبی و وه هِمراه زندگی کامبی.


اگه مِ اَحکامِ به جا بیارین، مِ مِحبّتِ دِله موندِنِنی؛ هَمون طی که مِن شه پییِرِ اَحکامِ به جا یارمه و وه مِحَبَّتِ دِله موندِمبه.


اگه اونچی شِما ره حِکم کامبه ره اِنجام هادین، مِ رَفِقونِنی.


بییِلین اونچی که از اَوِّل بِشنُسینی شِمه دِله بَمونه؛ اگه اونچی از اَوِّل بِشنُسینی شِمه دِله بَمونه، شِما هم، پییِر و ریکائه دِله موندِنِنی.


ولی هر کی که وه کِلامِ به جا یارنه، حَییقَتاً خِدائه مِحَبَّت، وه دِله کامل بَییه. این طی اِما دومبی که وه دِله دَرِمبی:


ای عزیزون، مِن یِتا تازه حِکم، شِمه وِسه نَنِویسِمبه، بلکه یِتا قدیمی حِکم که از اَوِّل داشتینی. این قدیمی حِکم، هَمون پِیغومِ که بِشنُسینی.


و اگه دومبی که هر اونچی وه جِم بِخوائیم اِما ره اِشنُنه، پَس مِطمَئِنیمی اونچی که وه جِم بَخواسیمی ره بَییتیمی.


چوون خِدائه دوس داشتن اینِ که وه اَحکامِ عَمِل هاکانیم و وه اَحکام سنگین نییه.


اِسا، عزیزِ خانِم، تِ جِم یِتا دَرخواست دارمه. نا اون که یِتا تازهِ حِکم تِ وِسه بَنویسِم، بلکه هَمون حِکم که از اَوِّل داشتیمی، که هَمدییه ره مِحَبَّت هاکانیم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan