دوم یوحنا 1:1 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی1 شیخِ جِم، مِحتَرَمِ خانِم و وه وَچونِ که ’حَییقَتِ‘ دِله وِشونِ دوس دارمه - و نا فِقَط مِن، بلکه تِمومِ اونایی که حَییقَتِ بِشناسینه - Faic an caibideilگیله ماز1 شِیخِ جی، به مُحتَرَمِ بانو و اونه وَچِه هان که ’حَقیقَتِ‘ دِلِه اوشانِ دوس دارَم - وَ نه فقط مَن، بلکه تمام اوشانیکه حَقیقَتِ بِشناختَن - Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی1 شِیخی جا، مِحتَرَمِ خانِم و وی وَچیلِه رِه گه ’حَیقَتی‘ دِلِه وِشونِه دوس دارمِه - و نا فقط مِن، بَلگی دِشتِه اونانیگه حَیقَتِ بِشناسینِه - Faic an caibideil |