Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوّمین نامه قرنتیانِ وَسین 7:14 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

14 چوون که مِن وه پَلی، هر لحاظ شِما ره اِفتخار هاکاردِمه و شِما مِ ره شرمنده نَکاردینی، بلکه هَمون‌ طی که هر اون چی شِما ره بااوتیمی دِرِس بییه، ثابت بَییه که اَمه اِفتخار تیتوسِ پَلی به جا بییه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

14 مَن اونه وَر هر لَحاظِ جی شِمِرِه افتخار هَکُردَم و شُما مَرِه شرمنده نَکُردین، بلکه هَمونجور که هر اونچه شِمِرِه باگوتیم دُرس با، ثابت هَبا که اَمیی فخر تیتوسِ وَرجه هم بِجا با.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

14 چون مِن وی وَر هر لَحاظ شِمارِ اِفتِخار هاکِردِمِه و شِما مِنِه شرمنده نَکِردنی، بَلگی هَمونجور گه هر اونچی شِمارِ بُتِمی دِرِس وِه، ثابت بَوِه گه اَمِه افتخار تیتوسی وَر بِجا وِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوّمین نامه قرنتیانِ وَسین 7:14
12 Iomraidhean Croise  

مِن شه ره وِشونِ وَقف کامبه، تا وِشون هم شه ره حَییقَتِ وَقف هاکانِن.


چوون حَتَّی اگه یه ذِرّه ویشتر شه اِقتدارِ اِفتخار هاکانِم شرمنده نَبومبه. اون اِقتِدار که خِداوند شِمه بِنا هاکاردِنِ وِسه مِ ره هِدا، نا شِمه نابودیِ وِسه.


هر چَن اگه بِخوائِم اِفتخار هاکانِم، نادون نیمه، چوون حَییقَتِ گامبه. ولی این کارِ جِم دوری کامبه تا نَکِنه یه نَفِر خیال هاکانه که مِن، اون چی که مِ دِله وینده و مِ جِم اِشنُنه، گَت تِرِمه.


ولی اَی آروم و قِرار نِداشتِمه چوون شه بِرار تیتوسِ پی دا نَکاردِمه. پَس اونجهِ مَردِمِ هِمراه خِداحافظی هاکاردِمه، مقدونیهِ مَنطقه بوردِمه.


اینِ وِسه هَسه که اِما تَسِلّی دارمی. علاوه بر اَمه تَسِلّی، اِما تیتوسِ بَدیئِنِ جِم ویشتر خِشال بیمی، چوون که وه روح شِما همهِ خاطِری، تازه بَییه.


مِن خَله جِرأتِ هِمراه دَره شِمه هِمراه گَب زَمبه. مِن خَله شِما ره اِفتخار کامبه؛ مِن خَله تَسِلّی بَییتِمه. تِمومِ شه مصیبت هائه دِله، خِشالیِ جِم پِرِمه.


ولی اون خِدایی که بِشکِسه دِل ها ره تَسِلّی دِنه، اِما ره تیتوس بییَموئِنِ هِمراه تسلّی هِدا.


پَس شِمه مِحَبَّت و اَمه اِفتخار که شِمه خَوِری کامبی، کلیساهائه حِضور، این آدِمونِ وِسه ثابت هاکانین.


تا وَختی که اَت کَش دییه شِمه پَلی بِیّم، شِمه اِفتخار، مَسیحْ عیسیِ دِله مِ خاطری ویشتر و ویشتر بَووه.


اینِ وِسه، اِما شه، خِدائه کلیساهائه دِله شِما ره اِفتخار کامبی، شِمه پایداری و ایمونِ خاطِری، که تِمومِ آزار اذیّت و عِذاب هائه دِله طاقت بیاردینی.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan