دوّمین نامه قرنتیانِ وَسین 7:12 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی12 پَس هر چَن که این نامه ره شِمه وِسه نَنوِشتِمه، ولی نا اون آدِمِ خاطِری که بَدی هاکارده و یا نا اون آدِمی وِسه که وه ره بدی بَییه، بلکه اینِ وِسه بییه که خِدائه حِضور شِمه اون غیرت که اَمه وِسه دارنِنی، دیار بَووه. Faic an caibideilگیله ماز12 پَس هر چَن که این نامِه رِه شیمی وَسین بَنویشتِم ولی نه اون آدمِ خاطِری که بَدی هَکُردِه و یا نه اون آدمِ وَسین که اونه بَدی هَبا، بَلکه اینه وَسین با که خُدایِ وَر شیمی اون غیرت که اَمی وَسین دارین آشکار هَبو. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی12 پَس هر چَن گه هَین نامِه رِه شِمِسِه بَنوِشتِمِه ولی نا هون آدمی خاطری گه بَدی هاکِردِه و یا نا هون آدمی سِه گه وِرِه بَدی بَوِه، بَلگی هَینِسه وِه گه خِدایی حِضور شِمِه هون غیرت گه اَمِسِه دارِنی آشکار بَوو. Faic an caibideil |