Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوّمین نامه قرنتیانِ وَسین 5:6 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

6 پَس هَمِش اَمه دِل گرمِ، اِما دومبی تا وَختی که این تَنِ دِله سِره دارمی، خِداوندِ جِم دوریمی،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

6 پَس اَما هَمِش دِل گَرمیم، اَما دانیم تا وقتیکه این تَنِ دِلِه سِرِه داریم خداوندِ جی دور هیسیم،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

6 پَس هَمِش اَمِه دِل گَرمِ. اَما دِمّی تا وختی گه هَین تَنی دِلِه خِنِه دارمی، خِداوندی جا دورمی،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوّمین نامه قرنتیانِ وَسین 5:6
15 Iomraidhean Croise  

اِسا دومبی هر وَخت این خیمه یعنی اَمه زِمینی سِره که اونِ دِله زندگی کامبی له بوره، خِدائه جِم یِتا عمارت دارمی، یِتا سِره که دَسِ هِمراه بِساته نَییه و آسمونِ دِله اَبدیِ.


اَره، اَمه دِل حسابی گرمِ و اینِ بهتر دومبی که این تَنِ جِم دور بوئیم و خِداوندِ هِمراه سِرهِ دِله زندگی هاکانیم.


پَس شه اطمینانِ جِم دَس نَکِشین، چوون یِتا گَتِ پاداش شه دِمبال دارنه.


وِشون همه ایمونِ دِله بَمِردِنه، بدون اینکه وعده‌ها ره بَیرِن، ولی اونا ره از دور بَدینه و سِلام بااوتِنه. و قبول هاکاردِنه که زِمینِ سَر غَریبِنه.


چوون اِما اینجه یِتا شَهر نِدارمی که به جا بَمونه بلکه شوقِ هِمراه اون شَهرِ اِنتِظارِ کَشِمبی که اِنه.


مِن که شه، یِتا از مشایخِمه و مَسیحِ رَنج هائه شاهد بیمه و اون جِلالی دِله که ظاهر بونه شریکِمه، مشایخی که شِمه میون دَرِنه ره سفارش کامبه:


مِن یوحنا، شِمه بِرار، که عِذابِ دِله و پادشاهی و صبر و تِحَمُّلی که عیسیِ دِله ئه، شِمه هِمراه شریکِمه، خِدائه کِلام و عیسیِ شِهادتِ خاطِری یِتا جزیرهِ دِله دَیمه که اونِ پاتموس گاتِنه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan