Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوّمین نامه قرنتیانِ وَسین 4:5 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

5 چوون اِما شه ره موعظه نَکامبی، بلکه اِعلام کامبی که عیسی مَسیح خِداوندِ، و شه جِم فِقَط عیسیِ خاطِری و اون هم فِقَط شِمه نوکرونِ واری گَب زَمبی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

5 چون اَما آمِرِه موعظه نُکانیم، بلکه اعلام کانم که عیسیِ مَسیح خداوندِ، وَ اَمی جی فقط عیسی یِه خاطِری، و اون هم فقط شِیمی پاکارانِ مِثان گَب زَنیم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

5 چون اَما شِرِه موعظه نَکِّمی، بَلگی اعلام کِمّی گه عیسی مَسیح خِداوَندِ، و شیجا، فقط عیسایی خاطری، و هون هَم فقط هِتی شِمِه نوکرِنی تَرا گَب زَمّی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوّمین نامه قرنتیانِ وَسین 4:5
39 Iomraidhean Croise  

ولی نییِلین شِما ره 'اِسّا' بارِن، چوون که شِما فِقَط یِتا اِسّا دارنِنی و شِما هَمدییِهِ هِمراه بِرارِنی.


مِن شِما ره اوهِ هِمراه تَعمید دِمبه، ولی اونی که بَعدِ از مِن اِنه، مه جِم قویتر هَسه و مِن حَتَّی لایِقِ این کار نیمِه كه وه کوشِ، وه لینگِ وَر جِفت هاکانِم. وه شِما ره روح القدس و تَشِ هِمراه تَعمید دِنه.


اونی که شه جِم گانه، شه جِلالِ دِمبال دَره، ولی اونی که شه فرسندهِ جِلالِ خوانه، راس گانه و وه دِله هیچ دِرویی دَنیه.


خِدا طبقِ شه کِلام که یَهودِ قومِ وِسه بَفرِسیه، صِلح و سِلامتیِ خَوِرِ خِشِ، عیسی مَسیحِ طریق که همهِ خِداوندِ، اِعلام هاکارده.


«پَس اِی یَهودِ قوم همه یقینِ هِمراه بَدونِن که خِدا این عیسی ره که شِما وه ره صلیب بَکِشینی، هم خِداوند و هم مَسیحِ موعود هاکارده.»


و وه ره شه راسِ دَسِ وَر بالا بَوِرده، رَهبِر و نجات‌دَهِنده هاکارده تا یَهودِ مَردِم توبه هاکانِن و وِشونِ گِناهون بیامرزی بَووه.


ولی اِما مَصلوب بَییه مَسیحِ موعظه کامبی که یَهودیونِ وِسه یِتا سَنگِ واریِ که لغزِنه و غیر یَهودیون وِسه نادونیِ،


هَمون‌ طی که مِن هم تَقِلّا کامبه تا همه ره هر کارِ دِله که اِنجام دِمبه، راضی هاکانِم. مِن شه نفعِ دِمبال دَنیمه، بلکه خَیلیائه نَفعِ دِمبال دَرِمبه، تا نِجات بَیرِن.


پَس شِما ره گامبه هر کی که خِدائه روحِ طریق گَب بَزِنه، هیچ وَخت نارنه لعنِت بر عیسی، و هیچ‌کی اِلّا روح القُدُسِ طریق نَتونده باره «عیسی، خِداوندِ»


اَوِّلین انسان زِمین و خاکِ جِم بییه؛ دِوّمین انسان آسمونِ جِم هَسه.


چوون تَصمیم بَییته بیمه شِمه میون هیچی ره نَدونِم اِلّا عیسی مَسیح، اون هم مصلوب بَییه عیسی.


چوون حَتّی اگه هِزارون مَلِّم مَسیح دِله دارین، ولی خَله پییِرون نِدارنِنی، چوون مِن اِنجیلِ طَریق، عیسی مَسیحِ دِله شِمه پییِر بَیمه.


با این وجود اِما فِقَط یِتا خِدا دارمی، یعنی آسِمونی پییِر، که همه چی وه جِم هَسه و اِما وه وِسه هَسیمی؛ و فِقَط یِتا خِداوند دَره، یعنی عیسی مَسیح، که همه چی وه طَریقِ جِم هَسه و اِما وه طَریقِ جِم هَسیمی.


چوون خِدائه ریکا، عیسی مسیح، که مِن و سیلاس و تیموتائوس، شِمه میون وه ره اِعلام هاکاردیمی، ’اَره‘ و’نا‘ نَییه، بلکه وه دِله هَمش ’اَره‘ هَسه.


نا اینکه شِمه ایمونِ سَر سروری هاکانیم، بلکه شِمه هِمراه، شِمه خِشالیِ وِسه تَقِلّا کامبی، چوون که ایمونِ دِله پابرجانی.


چوون که اِی بِرارون، شِما آزادیِ وِسه دَعوِت بَینی، فِقَط شه آزادی ره یِتا فرصتِ واری جِسمِ وِسه استفاده نَکِنین، بلکه مِحبّتِ هِمراه، هَمدییه ره خِدمِت هاکانین.


بَعضیا حَسودی و چِش و هم چِشیِ سَر، مَسیح ره موعظه کاندِنه، ولی بَعضیا خوارِ ‌نیّتِ هِمراه.


و هر زِوونی اقرار هاکانه که عیسی مَسیحْ ’خداوندِ‘، خِدائه پییِرِ جِلالِ وِسه.


اینِ وِسه انتخاب بَییه هائه خاطِری همه چی ره طاقِت یارمه تا اونا هم اون نجاتی که مَسیحْ عیسیِ دِله دَره ره، اَبدی جِلالِ هِمراه به‌دَس بیارِن.


وِشونِ دِهونِ وِنه دَوِس، چوون تِمومِ خانواده​ها ره تباه کاندِنه و ناحقِّ سودِ وِسه، اون چیا ره تَعلیم دِنِنه که نَوِسه تَعلیم هادِن .


و شه طِمَعِ راهِ دِله، دِراغی گَب هائه هِمراه، شِما ره غارِت کاندِنه. وِشونِ محکومیت که قبلتر تعیین بَییه بییه، بیکار نَنیشته و وِشونِ نابودی نَخواته!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan