Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوّمین نامه قرنتیانِ وَسین 4:13 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

13 مزمورِ کتابِ دِله بَییَموئه که «ایمون بیاردِمه، پَس گَب بَزومه.» همین ایمونِ روحِ هِمراه، اِما هم ایمون دارمی و گَب زَمبی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

13 مَزمورِ کِتابِ دِلهِ بوما که «ایمان بیاردِم، پَس گَب بَزَم.» هَمین ایمانِ روحِ هَمرَه، اَما هَم ایمان داریم و گَب زَنیم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

13 مزموری کیتابی دِلِه بیمو گه «ایمون بیاردِمِه، پَس گَب بَزومِه.» هَمین ایمونِ روحی هَمرا، اَما هَم ایمون دارمی و گَب زَمّی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوّمین نامه قرنتیانِ وَسین 4:13
9 Iomraidhean Croise  

چوون اِما ایمون دارمی که عیسیِ خِداوندِ فیضِ هِمراه نِجات بَییتیمی، هَمون طی که وِشون هم بَییتِنه.»


یعنی تا اِما هَمدییهِ ایمونِ هِمراه دِلگرم بَوویم، هم مِن و هم شِما.


و یه نَفِر، هَمون روحِ طَریق، ایمون و یه نَفِرِ دییه اَی هَمون روحِ طریق، شِفا هِدائِن عطایا هِدا بونه.


پَس چوون که این طی امیدی دارمی، جرأتِ هِمراه گَب زَمبی؛


پَس مَرگ اَمه دِله کار کانده، ولی زندگی شِمه دِله.


شَمعونِ پِطرُسِ طَرِف جِم، عیسی مَسیحِ نوکِر و رَسول، کِسایی که خِدائه عِدالَتِ طریق و اَمه نجات‌دهنده عیسی مَسیح، ایمونی اَمه ایمونِ واری، وِشونِ نَصیب بَییه:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan