Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوّمین نامه قرنتیانِ وَسین 12:9 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

9 ولی خِداوند مِ ره بااوته: «مِ فِیض تِ وِسه وَسّه، چوون مِ قِوَّت، ضعف هائه دِله کامل بونه.» پَس اینِ وِسه مِن قبل از این خِشالیِ هِمراه شه ضعف ها ره اِفتخار کامبه تا مَسیحِ قِوَّت مِ سَر بَمونه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

9 وَلی خداوند مَرِه باَگوته: «می فیض تِرِه بَسّه، چون می قُوَّت ضعفِ دِلهِ کامِل بونه». پَس اینه وَسین مَن بیش از این خُشحالی یه هَمره می ضَعفِشان رِه فَخر کانَم تا مسیحِ قُوَّت می سَر بُمانِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

9 ولی خِداوند مِنِه بُتِه: «می فیض تِرِه وَسِّه، چون می قِوَّت ضعفهایی دِلِه کامِل وونِه» پَس هَینِسه مِن پِش از هَین خِشالی ای هَمرا شی ضَعفیشونِه افتخار کِمِّه تا مسیحی قِوَّت می سَر بَمونِّه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوّمین نامه قرنتیانِ وَسین 12:9
38 Iomraidhean Croise  

اون وَخت عیسی جلو بییَمو و وِشونِ بااوته: «تِمومِ قِوَّت آسِمونِ دِله و زِمین سَر مِ ره هِدا بَییه.


و وِشونِ تَعلیم هادین که اونچی شِما ره دَستور هِدامه ره به جا بیارِن. بَدونین مِن تا آخِرِ زِمون هَمِش شِمه هِمراه دَرمبه.»


چوون مِن شِما ره کِلام و حِکمَتی دِمبه که هیچ کِدوم از شِمه دِشمِنون نَتونِن شِمه جِوابِ هادِن و شِمه روب رو اِیست هاکانِن.


هیچ آزمودی شِمه وِسه نییَمو که بَقیه آدِمونِ وِسه نییَمو بوئه. خِدا وِفادارِ؛ وه نییِلنه شه تِوانِ جِم ویشتر، آزمود بَووین، ولی آزمودِ دِله، یِتا راه فِرار هم اییِلنه تا شِما بَتونین طاقِت بیارین.


ولی اونی که اَلان ویندِنی هَسِمه خِدائه فیضِ خاطِریِ، و وه فِیض مِ وِسه بی‌فایده نَییه. برعکس، مِن، تِمومِ وِشونِ جِم، سَخت‌تِر کار هاکاردِمه، ولی نا مِن، بلکه خِدائه فیضِ خاطِریِ که مِ هِمراه دَره.


مِن ضَعف و تَرس و لَرزِ هِمراه شِمه پَلی دَیمه.


تا شِمه ایمون نا آدِمونِ حِکمتِ سَر، بلکه خِدائه قِوَّتِ سَر بوئه.


اگه وِنه اِفتخار هاکانِم، اون چیایی ره اِفتخار کامبه که مِ ضعفِ سِراغ دِنه.


مِن وِنه همین طی اِفتخار هاکانِم؛ هرچن اونِ جِم منفعتی نَوِرمه، اَلان شه افتخارِ رؤیاها و خِداوندِ مکاشفاتِ بااوتِنِ هِمراه ادامه دِمبه.


پَس مَسیحِ خاطِری، ضعفا، فحشا، سختیا، آزار اذیّت و بِلاهائه دِله، راضیمه. چوون وَختی ضعیفِمه، پَس قَویمه.


مِن خِشالیِ هِمراه شِمه جانهائه وِسه خرج کامبه و حَتَّی شه جانِ هم اییِلمه. اگه مِن شِما ره ویشتر دوس دارمه، مگه وِنه شِما مِ ره کمتِر دوس دارین؟


مِن این طی آدِمِ وِسه اِفتخار کامبه. ولی شه خَوِری، به جِز شه ضعفها، اِفتخار نَکامبه-


که طبقِ شه جِلالِ دولتمندی، شِما ره هاده، تا خِدائه روحِ طریق، شه باطنِ دِله، قوی و قِد دار بَووین،


اونِ طَریقِ جِم که مِ ره قِوَّت دِنه، هر کاری ره تومبه هاکانِم.


و تِمومِ قِوَّتِ هِمراه که وه پِرجلالِ قِدرَتِ جِم اِنه، قِوَّت بَیرین تا خِشالیِ هِمراه کاملاً صبر و تِحَمُّل دارین؛


و اَمه خِداوندِ فِیض، اون ایمون و مِحبَّتِ هِمراه که مَسیحْ عیسیِ دِله دَره، فراوونیِ هِمراه مِ سَر دَشِندی بَییه.


تَشِ اَلوکِ دَکوشتِنه و شَمشیرِ دَمِ جِم جان در بَوِردِنه؛ وِشونِ ضعف ها، قِوَّت بَییه، جَنگ دِله قِددار بَینه و اَجنبی هائه لشکریونِ تار و مار هاکاردِنه.


پَس اطمینانِ هِمراه فیضِ تَختِ نزیک بَوویم تا اِما ره رَحم بَووه و فیضِ به دَس بیاریم که اِحتیاجِ مووقه اِما ره کُمِک هاکانه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan