Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوّمین نامه قرنتیانِ وَسین 12:3 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

3 و دومبه که این آدِم، بهشت بَوِرده بَییه - تَنِ هِمراه یا تَنِ جِم بیرون، خِدا دونده.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

3 و دانَم که این آدم به بهشت بَبِردِه هَبا- تَنِ هَمرَه یا تَنِ جی دِرگا، خُدا دانهِ-

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

3 و دِمِّه گه هَین آدم بهشتی سِه بَوِرد بَوِه - تَنی هَمرا یا تَنی جا دیرگا، خِدا دِنِّه -

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوّمین نامه قرنتیانِ وَسین 12:3
3 Iomraidhean Croise  

عیسی جِواب هِدا: «حَییقَتاً، تِ ره گامبه، اَمروز مِ هِمراه بهشتِ دِله دَری.»


و چه وِسه؟ یعنی این که شِما ره دوس نِدارمه؟ خِدا دونده که شِما ره دوس دارمه!


مِن یه نَفِرِ مَسیحِ دِله اِشناسِمبه که چهارده سالِ قبل، سِوّمین آسِمون بَوِرده بَییه. نَدومبه تَنِ دِله یا تَنِ جِم بیرون، خِدا دونده-


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan