Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوّمین نامه قرنتیانِ وَسین 10:1 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

1 مِن، پولُس شه، مَسیحِ نرمی و مهروونیِ هِمراه شِمه جِم خواهش کامبه- مِنی که شِمهِ جِم خَیلیا گانِنه وَختی شِمه پَلی دَرِمبه سَربِزیرِمه و اون مووقه که شِمه پَلی دَنیمه شجاعِمه!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

1 مَن، پولُس، مسیحِ نرمی و مهربانی یه هَمرَه شیمی جی خواهش کانَم مَنی که شیمی جی خیلیان گونِن وختی شیمی وَرجه درم سر به زیرِم و اون موقِه که شیمی وَرجه دَنییَم شُجاعِم!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

1 مِن، پولُس، شِه، مسیحی نَرمی و مهرَوونی ای هَمرا شِمِه جا خواهش کِمِّه _ مِنی گه شِمِه جا خیلیا گِنِنِه وختی شِمِه وَر دَرمِه سَر به زیرمِه و هون موقِه گه شِمِه وَر دَنیمِه شِجاعمِه!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوّمین نامه قرنتیانِ وَسین 10:1
38 Iomraidhean Croise  

مِ یوغِ گَردِن بَیرین و مِ جِم تَعلیم بَیرین، چوون مِن آروم و فروتَنِمه و شِمه جان آرامش گِرنه،


صَهیونِ کیجا ره بارین: «”این تِ پادشاهِ، فروتنیِ هِمراه خَرِ سَر سِوارِ و اِنه و خَر کِرهِ سَر سِوارِ و اِنه“‌»


خواجه دَییه مِقدَّسِ نوِشتهِ اون قِسمِتِ خوندِسه که گاته: «دِرِس گُسفِنِ واری که وه ره کشتارِ وِسه وَرنِنه، و وَره واری که شه پَشم‌چینونِ پَلی آروومِ، وه هَمون طی هم شه دِهونِ واز نَکانده.


بعد، اِشعیائه پیغمبِر، جِرأتِ هِمراه گانه: «کِسایی که مِ دِمبال نَگِردِسه بینه، مِ ره پی دا هاکاردِنه و شه ره اونایی ره سِراغ هِدامه که مِ ره نِخواسِنه.»


پَس ای بِرارون، خِدائه رَحمِت هائه خاطِری، شِمه جِم خواهش کامبه که شه تَن ها ره، زنده قِروونیِ واری، مِقَدَّس و خِدائه بابِ دِل پیشکَش هاکانین که شِمه روحانی عبادَت همینِ.


ولی خَله جِسارت هاکاردِمه، چَن تا مَطلب شِمه وِسه بَنوِشتمه، تا اونا ره شِمه یاد بیارِم، چوون خِدا این فیضِ مِ ره هِدا


مِن ضَعف و تَرس و لَرزِ هِمراه شِمه پَلی دَیمه.


اِما مَسیحِ خاطِری نادونیمی، ولی شِما مَسیحِ دِله حَکیمِنی! اِما ضَعیفیمی، ولی شِما قَوینی! شِما مِحتَرمِنی، ولی اِما حِرمتی نِدارمی!


کِدومتا ره خوانِنی؟ چوِ هِمراه شِمه پَلی بِیِّم یا یِتا آروومِ روح و مهروونیِ هِمراه؟


چوون که گاننه: «وه نامه‌ها سَخت و سنگینِ، ولی رو در رو ضعیفِ و وه گَب بَزوئِن تعریفی نِدارنه.»


مِن شِمه جِم اِلتماس کامبه که مووقه ای که شِمه پَلی اِمبه، مجبور نَووِم شِمه هِمراه جِسارتِ هِمراه گَب بَزِنِم جوری که مَردِمِ جِم بَعضیا گَمون کاندِنه که اِما آدِمیِ فکرِهائه هِمراه دَره رِفتار کامبی.


هارِشین، بَوینین شِمه چِشِ روب رو چی دَره. اگه یه نَفِر مطمئنه که مَسیحِ وِسه هَسه، اون آدِم وِنه بَدونه هَمون طی که وه مَسیحِ وِسه ئه اِما هم مَسیحِ وِسه هَسیمی.


شرمندگیِ هِمراه وِنه بارِم که اِما این کارِ وِسه خَله ضعیف بیمی! ولی اگه کِسی جِرأت داره یِتا جَریانِ اِفتخار هاکانه - مِن اَی دِواره نادونونِ واری گَب زَمبه - مِنِم شه ره جِرأت دِمبه اون جَریانِ وِسه اِفتخار هاکانِم.


اگه وِنه اِفتخار هاکانِم، اون چیایی ره اِفتخار کامبه که مِ ضعفِ سِراغ دِنه.


مِن این طی آدِمِ وِسه اِفتخار کامبه. ولی شه خَوِری، به جِز شه ضعفها، اِفتخار نَکامبه-


پَس چوون که این طی امیدی دارمی، جرأتِ هِمراه گَب زَمبی؛


پَس اِما مَسیحِ سفیرون هَسیمی، خِدا شه خواسه ره اَمه طَریقِ جِم اِنجام دِنه. اِما مَسیحِ طَرِف شِمه جِم خواهش کامبی که خِدائه هِمراه آشتی هاکانین.


پَس اون چیِ دِله که خِدائه هِمراه همکاریمی، شِمه جِم خواهش دارمی که خِدائه فیضِ اَلِکی نَییت بوئین.


مِن خَله جِرأتِ هِمراه دَره شِمه هِمراه گَب زَمبه. مِن خَله شِما ره اِفتخار کامبه؛ مِن خَله تَسِلّی بَییتِمه. تِمومِ شه مصیبت هائه دِله، خِشالیِ جِم پِرِمه.


هَمون طی که دوندِنی، اون مریضیِ خاطِری که مِ تَنِ دِله دَییه، اَوِّل اِنجیلِ پِیغومِ شِما ره موعظه هاکاردِمه.


هارِشین! مِن، پولُس، شِما ره گامبه که اگه خَتنه بَووین، مَسیح شِمه وِسه هیچ منفعتی نِدارنه.


اینِ وِسه مِن، پولُس، که شِما غیرِیَهودیونِ خاطِری، مَسیحْ عیسیِ زندونیمه -


پَس مِن که خِداوندِ خاطِری زِندونِ دِله دَرِمبه، خواهش کامبه که شِمه رِفتار، اون دعوتی که شِمه جِم بَییه ئه، لایق بوئه.


بییِلین همه بَوینِن شِما با ملاحظه آدِمایی هَسینی. خِداوند نزیکِ.


اگه راس راسی شِما ایمونِ دِله، محکم و پابرجا بوئین و اون انجیلِ امیدِ جِم تِکون نَخُرین، هَمون انجیل که آسمونِ بِنِ تِمومِ خلقتِ وِسه اِعلام بَییه، و مِن، پولُس، اونِ نوکِر بَیمه.


مِن، پولُس، شه دَسِ هِمراه این سِلامِ نِویسِمبه. این تِمومِ مِ نامه‌هائه نشونه ئه. مِن این طی نِویسِمبه.


مِن، پولُس، شه ‌دَسِ هِمراه نِویسِمبه: که اونِ تلافی کامبه - البته لازم نَویمبه بارِم که تِ، شه جانِ هَم مِ مَدیونی.


با این وجود، مِحَبَّتِ خاطِری صِلاح دومبه تِ جِم خواهش هاکانِم. مِن، پولُس که یِتا پیرمَردیمه و اَلان هم مَسیحْ عیسیِ زندونیمه،


ای عزیزون، شِمه جِم که این دِنیائه دِله مسافر و غریبِنی، خواهش کامبه که جِسمِ هِوا و هوسِ جِم که شِمه روحِ علیه دَره جَنگ کاندِنه، دوری هاکانین.


مِن یوحنا، شِمه بِرار، که عِذابِ دِله و پادشاهی و صبر و تِحَمُّلی که عیسیِ دِله ئه، شِمه هِمراه شریکِمه، خِدائه کِلام و عیسیِ شِهادتِ خاطِری یِتا جزیرهِ دِله دَیمه که اونِ پاتموس گاتِنه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan