Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوّمین نامه قرنتیانِ وَسین 1:4 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

4 اون خِدا که اِما ره تِمومِ اَمه مصیبت هائه دِله تسلّی دِنه، تا اِما هم بَتونیم اونایی که مصیبتِ دِله دَرِنه ره اون تسلّی ای که وه جِم بَییتیمیِ هِمراه تسلّی هادیم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

4 اون خدا که اَمَرِه تمام اَمیی سختیهایِ دِلهِ تسلی دَنه، تا اَما هَم بِتَّنیم اون تسلی یه هَمرَه که اونه جی بِیتیم، بَقیِه رِه که سختی دِلِه دَرِن رِه، تسلی هَدیم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

4 هون خِدا گه اَمارِه دِشتِه اَمِه مِصیبتایی دِلِه تسلّی دِنِه، تا اَما هَم بَتِنّیم اونایی گه مِصیبتی دِلِه دَرِنِه رِه هون تَسلّی ای گه ویجا بَیتِمی ای هَمرا، تسلّی هادیم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوّمین نامه قرنتیانِ وَسین 1:4
24 Iomraidhean Croise  

مِن، پییِرِ جِم خوامبه و وه یِتا دییه پِشتیبون شِما ره دِنه که هَمِش شِمه هِمراه دَووه،


«شِما ره یتیم نییِلمه؛ شِمه پَلی اِمبه.


ولی اون پِشتیبون، یعنی روح‌القُدُس، که پییِر وه ره مِ اسمِ هِمراه رِسِندِنه، وه همه چی ره شِما ره یاد دِنه و هر چیِ که مِن شِما ره بااوتِمه ره شِمه یاد یارنه.


اینِ وِسه هَسه که اِما تَسِلّی دارمی. علاوه بر اَمه تَسِلّی، اِما تیتوسِ بَدیئِنِ جِم ویشتر خِشال بیمی، چوون که وه روح شِما همهِ خاطِری، تازه بَییه.


مِن خَله جِرأتِ هِمراه دَره شِمه هِمراه گَب زَمبه. مِن خَله شِما ره اِفتخار کامبه؛ مِن خَله تَسِلّی بَییتِمه. تِمومِ شه مصیبت هائه دِله، خِشالیِ جِم پِرِمه.


و مِ زندون دَکِتِنِ باعث بَییه که ویشتر بِرارون، خِداوندِ دِله وِشونِ دِل، قَویتر بَووه تا تِمومِ جِرأتِ هِمراه، بی تَرس خِدائه کِلامِ بارِن.


پَس این گَب هائه هِمراه، هَمدییه ره تَشویق هاکانین.


پَس هَمدییه ره تَشویق هاکانین و ایمونِ دِله تقویت هاکانین، هَمون طی که اَلان هم کاندینی.


پَس شه دَکِته دَسا ره بِلِند هاکانین و شه بی قِوَّتِ زانوها ره قَوی هاکانین!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan