Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




دوّمین نامه قرنتیانِ وَسین 1:11 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

11 شِما هم وِنه شه دعائه هِمراه اِما ره کُمِک هاکانین. تا خَیلیا اَمه خاطِری شِکر هاکانِن، اون برکتِ خاطِری که خَله آدِمونِ دِعائه جوابِ دِله اِما ره هِدا بَییه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

11 شُما هَم بایسّی شیمی دُعای هَمرَه اَمَرِه کُمک هَکُنید. تا خِیلیان آمی خاطری شکر هَکُنَن، اون برکتِ خاطری که خیلی آدَمانِ دُعایِ جَوابِ دِلِه اَمَرِه هَده هَبا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

11 شِما هَم وِنِه شی دِعایی هَمرا اَمارِه کِمک هاکِنین، تا خِیلیا اَمِه خاطری شِکر هاکِنِن، هون برکتی خاطری گه خِیلی آدَمنی دِعایی جِوابی دِلِه اَمارِه هادا بَوِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




دوّمین نامه قرنتیانِ وَسین 1:11
15 Iomraidhean Croise  

پَس پِطرُسِ زِندونِ دِله داشتِنه، ولی کلیسا یه سَره وه وِسه خِدائه پَلی دِعا کارده.


اینا همه شِمه خاطِریِ، تا هر اِندا که خِدائه فِیض مَردِمِ وِسه ویشتر و ویشتر بونه، شِکر هاکاردِن هم خِدائه جِلالِ وِسه ویشتر بَووه.


هَمون طی خِدائه گَتِ فیضِ خاطِری که شِمه سَر دَره، وِشون شِمه وِسه ذوق و شوقِ هِمراه دِعا کاندِنه.


چوون دومبه که شِمه دعاها و عیسی مَسیحِ روحِ کمکِ هِمراه، اینا مِ آزاد بَیّنِ وِسه خَتم بونه،


و همزِمون اَمه وِسه هم دِعا هاکانین، تا خِدا یِتا دَر کِلامِ وِسه اَمه وِسه واز هاکانه تا بَتونیم مَسیحِ رازِ اِعلام هاکانیم. اون رازی که اونِ خاطِری زِندونِ دِله دَرِمبه


ای بِرارون، اَمه وِسه دِعا هاکانین.


سَر آخِر، اِی بِرارون، اَمه وِسه دِعا هاکانین تا خِداوندِ کِلام تِن پیش بوره و اونِ احترامِ دارِن، هَمون‌ طی که شِمه میون این طی بَییه،


ضمناً، یِتا اِتاق هم مِ وِسه حاضر هاکان، چوون امید دارمه که خِدا شِمه دِعاها ره مستجاب کانده، مِ ره شِمه پَلی بَردِگاردِنه.


اَمه وِسه دِعا هاکانین، چوون مطمئنیمی که اَمه وِجدان پاکِ و خوامبی هر لحاظ جِم سربِلِند بَوویم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan