Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اوّل تِسالونیکیان 5:12 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

12 اِسا ای بِرارون، شِمه جِم خوامبی اونایی که شِمه میون زَحمِت کَشِنِنه و خِداوندِ دِله شِمه رَهبِر هَسِنه، و شِما ره نصیحت کاندِنه ره اِحترام بییِلین،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

12 اَسِه اِی اَداشان، شِیمی جی خَنیم اوشانیکه شیمی میَن زَحمَت کَشِنَن و خُداوَندِ طَرَفِ جی رَهبَر هیسَن و شِمِره نَصیحت کانَن رِه، احترام بَنین،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

12 اِسا اِی بِرارِن، شِمِه جا خوایمی اونانیگه شِمِه میِن زَحمَت کَشِنِنِه و خِداوندی دِلِه شِمِه رَهبَر هَسِّنِه و شِمارِ نَصیحت کِنِنِه رِه، احترام بِلین،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اوّل تِسالونیکیان 5:12
42 Iomraidhean Croise  

اون سِره دِله بَمونین و هر چی شِمه پَلی بییِشتِنه، بَخُرین و بَنوشین، چوون کارگر شه دَسمِزِ مِستَحَقِ. این سِره اون سِره نَکِنین.


مِن شِما ره بَفرِسیمه تا مَحصولی ره درو هاکانین که شِمه دَسرنجِ نییه. بَقیه زَحمِت بَکِشینه و شِما وِشونِ دَسرَنجِ بَرداشت کاندینی.»


شِمه حِواس دَووه و تِمومِ گلّه ای که روح القدس شِما ره وِشونِ نظارتِ وِسه بییِشتهِ مِواظِب بوئین و خِدائه کلیسا ره که اونِ شه خونِ هِمراه بَخریه ره چَپونی هاکانین.


همه جوره شِما ره سِراغ هِدامه که وِنه این طی سَخت کار هاکانیم تا بَتونیم ضَعیفونِ دَسِ بَیریم، و عیسیِ خداوندِ گَبِ شه یاد داریم که چی طی شه بااوته: ”هِدائِن، بَییتِنِ جِم بِهترِ»


تْریفینا و تْریفوسائه وِسه، اون خادمونِی که خِداوندِ خِدمِتِ دِله زَحمِت کَشِنِنه ره سِلام بَرِسونین و پِرسیس مِ عزیزِ رَفِق، که خِداوندِ دِله خَله زَحمِت کَشِنه ره هم سِلام بَرِسونین.


مَریِمِ که شِمه وِسه خَله زَحمِت بَکِشیه ره سِلام بَرِسونین.


خِدا کلیسائه دِله، اَوِّل رَسولون، دِوّم پِیغَمبِرون، سوّم مَلِّمون؛ بعد معجِزاتِ قِدرَت، بعد شِفا هِدائِنِ عطایا و کُمِک و مدیریت و جورواجورِ زِوون ها، گَب بَزوئِنِ وِسه تعیین هاکارده.


ولی اونی که اَلان ویندِنی هَسِمه خِدائه فیضِ خاطِریِ، و وه فِیض مِ وِسه بی‌فایده نَییه. برعکس، مِن، تِمومِ وِشونِ جِم، سَخت‌تِر کار هاکاردِمه، ولی نا مِن، بلکه خِدائه فیضِ خاطِریِ که مِ هِمراه دَره.


این طی آدِمونِ مطیع بوئین و همین طی، هر کسِ دییه مطیع بوئین که این خدمِتِ دِله همکاری کانده و زَحمِت کَشِنه.


چوون وِشون مِ روحِ و شِمه روحِ هم تازه هاکاردِنه. این طی آدِما ره حِرمت بییِلین.


چوون اِما فِقَط خِدائه همکارونیمی. شِما خِدائه کِشت و کارِ زِمین و خِدائه ساختمونِنی.


اونا مَسیحِ نوکرونِنه؟ مِن ویشتر هَسِمه! خِل هائه واری گَب زَمبه - همهِ جِم سخت‌تِر کار هاکاردِمه، خَله ویشتر زندون دِله دَکِتِمه، همهِ جِم ویشتر کُتِک بَخُردِمه، ویشترِ وختا نزدیک بییه بَمیرِم.


پَس چه تَنِ دِله زندگی هاکانیم و چه اونِ جِم دور بوئیم، اَمه نیّت اینِ که وه ره راضی هاکانیم.


پَس اون چیِ دِله که خِدائه هِمراه همکاریمی، شِمه جِم خواهش دارمی که خِدائه فیضِ اَلِکی نَییت بوئین.


تَرسِمبه زَحمِتی که شِمه وِسه بَکِشیمه، بیخودی بوئه.


زندگی کِلامِ قایم دارین، تا مَسیحِ بَردَگِردِسِنِ روزِ دِله اِفتخار هاکانِم که بیخودی دوو نَییتِمه و بیخودی زحمِت نَکِشیمه.


خِداوندْ عیسیِ دِله امید دارمه که تیموتائوسِ خله زود شِمه پَلی بَفرِسِم تا شِمه حال و اَحوالِ جِم با خَوِر بَووِم و مِ دِل خِشال بَووه.


اینِ وِسه ئه که مِن زَحمِت کَشِمبه و تِمومِ وه قِوَّتِ هِمراه که مِ دِله قِوَّتِ هِمراه کار کانده، تقِلّا کامبه.


چوون شِما ای بِرارون، اَمه زَحمِت و کار هاکاردِن شِمه‌ یاد دَره، که شو و روز کار کاردیمی تا اون مووقه که خِدائه انجیلِ شِمه وِسه موعظه کامبی، هیچ کسِ سربار نَبوئیم.


سَر آخِر پَس، ای بِرارون، اِما خِداوند عیسیِ دِله شِمه جِم خوامبی و اِلتماس کامبی هَمون طی که اَمه جِم شِما ره بَرِسیه که چی طی وِنه زندگی هاکانین و خِدا ره راضی هاکانین، همین طی هم که اِنجام دِنِنی، این کارِ ویشتر و ویشتر هاکانین.


ای بِرارون، شِمه جِم خواهش کامبی که تنبلِ آدِمونِ نَصیحت هاکانین؛ ترسو آدِمونِ تَشویق هاکانین؛ ضعیفِ آدِمونِ کُمِک هاکانین؛ و همهِ هِمراه صبور بوئین.


پیرِمَردی ره سَراکو نَکِن، بلکه وه ره شه پییِرِ واری تَشویق هاکان، و جوونون هم شه بِرارون واری،


اونایی که گِناهِ دِله پافِشاری کاندِنه ره، همهِ پَلی سَراکو هاکان تا بَقیه بَتِرسِن.


اون کشاورزی که سَخت کار کانده، وِنه اَوِّلین نَفِر بوئه که شه مَحصولِ جِم بَهره بَوِره.


و خوار مووقه، اون وَعده دیار بَییه، اون کلامِ دِله که اونِ اِعلام اَمه نِجات​دهنده خِدائه حِکمِ هِمراه مِ ره بِسپارِسه بَییه،


اینِ وِسه تِ ره کْرتِ جزیرهِ دِله سَر اییِشتِمه تا نصف و نیمه کارا ره سَرسامون هادی و هَمون‌ طی که تِ ره بااوتِمه، هر شهری دِله مشایخی ره بییِلی.


این چیا ره اِعلام هاکان و تِمومِ اقتدارِ هِمراه تَشویق و سَراکو هاکان، و نییِل هیچ کس تِ ره کِچیک بِشماره .


شه رَهبرونِ جِم اِطاعت هاکانین و وِشونِ تَسلیم بوئین؛ چوون وِشون شِمه جانهائه جِم محافظت کاندِنه و وِنه حِساب پَس هادِن. بییِلین این کارِ، خِشالیِ هِمراه هاکانِن نا آه و نالهِ هِمراه، چوون این شِمه نفع نییه.


شه رهبرونِ شه‌یاد دارین. وِشون که خِدائه کِلامِ شِمه وِسه بااوتِنه، وِشونِ آخِر عاقبتِ زندگیِ روشِ هارِشین و وِشونِ ایمونِ جِم سَرمَخش بَیرین.


اون هفتا ستاره که مِ راسِ دَسِ دِله بَدیئی و اون هفتا طِلا لمپا پایهِ راز اینِ: اون هفتا ستاره، هفتا کلیسائه فرشته هانه، و اون هفتا لمپا، هفتا کلیسانه.


«پِرگامومِ کلیسائه فرشته ره بَنویس: «وه که دِ دَمِ تیزِ شمشیر دارنه، این طی گانه:


«تیاتیرائه کلیسائه فِرشتهِ وِسه بَنویس: «خِدائه ریکا که وه چِشا تَشِ اَلوکِ موندِنه و وه لینگ مَفرقی که سو سو زَندِئه واریِ، این طی گانه:


دومبه که مِ اسمِ خاطِری صبرِ هِمراه طاقت یارنی و تِحَمُّل کاندی و خسه نَئی.


«اِسمیرنائه کلیسائه فرشته ها ره بَنویس: «اون که اَوِّل و اون که آخِرِ، اون که بَمِرده و زنده بَییه، این طی گانه:


«و ساردِسِ کلیسائه فِرشتهِ وِسه بَنویس: «اون که خِدائه هفتا روح و هفتا ستاره ره دارنه، این طی گانه: تِ اَعمالِ جِم خَوِر دارِمه. اینِ وِسه سرشناسی که زنده ای، ولی بَمِردی


«لائودیکیهِ کلیسائه فِرشتهِ وِسه بَنویس: «اون که آمینِ، اون که وِفادار و حَییقی شاهدِ، اون که خِدائه خلقتِ سرچشمه ئه، این طی گانه:


«فیلادِلفیهِ کلیسائه فِرشتهِ وِسه بَنویس: «اون که قدّوسِ، اون که حَقِّ، اون که داوودِ کلیتِ دارنه، اون که واز کانده و هیچ کِس نَتونده دَوِنده، و اون که وَندِنه و هیچ کس نَتونده واز هاکانه، این طی گانه:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan