Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اوّل تِسالونیکیان 4:13 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

13 ولی ای بِرارون، اِما نِخوامبی اون اِیموندارونِ خَوِری که بَمِردِنه بی خَوِر بوئین، نَکِنه که بقیهِ مَردِمِ واری که امیدی ندارنِنه، ماتِم بَیرین

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

13 ولی اِی اَداشان، اَما نَخَنیم اون ایمانداران بارِه که بَمردن بی‌خَبَر هَبین، نَکُنِه که ایتا بَقیِه مَردُمِ مِثان که اُمیدی نِدارَن، ماتَم هَگیرین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

13 ولی اِی بِرارِن، اَما نَخوایمی هون ایموندارِنی خَوَری گه بَمردنِه بی‌خَور ووئین، نَکِنِه گه هِتی بَقیِه مَردِنی تَرا گه اِمیدی نارِنِه، ماتم بَیرین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اوّل تِسالونیکیان 4:13
35 Iomraidhean Croise  

قَبرا هم واز بَینه و یَته خَله مِقَدَّسون که بَمِرده بینه، زِنده بَینه.


مارتا وه ره بااوته: «دومبه که اَی دِواره قیامِتِ روز زنده بونه.»


«داوود بعد از اون که خِدائه ارادهِ هِمراه شه دورهِ مَردِمِ خِدمِت هاکارده، بَمرده و شه اَجدادِ مِلحق بَییه و فسادِ بَدیئه.


بعد زانو بَزو و بِلِندِ صِدائه هِمراه بااوته «خِداوندا، این گِناه ره وِشونِ حِساب نیار.» اینِ بااوته و جان هِدا.


ولی چَن تا خِداشِناسِ مَردی استیفانِ جنازه ره دَفن هاکاردِنه و وه وسه گَتِ عزاداری بَییتِنه.


ای بِرارون، نِخوامبه بی خَوِر بوئین که چَن کَش خواسِمه شِمه پَلی بِیِّم، ولی هر کَش یه چی پیش بییَمو. خوامبه که شِمه میون هم اَت کم محصول دِرو هاکانِم، هَمون طی که دییه غیر یَهودیونِ میون هاکاردِمه.


ای بِرارون، چوون نِخوامبه این جَریانِ جِم بی خَوِر بوئین که اَمه پییِرون همه اَبرِ بِن دَینه و همه دَریائه میونِ جِم رَد بَینه.


اِسا اِی بِرارون نِخوامبه روحانی عطایائه خَوِری، بی خَوِر بوئین.


بعد، اَت کَش ویشتَر از پونصد نَفِر بِرارونِ ظاهر بَییه که وِشونِ جِم خَیلیا هَمتی زنده نه، هر چَن بَعضیا بَمِردِنه.


ای بِرارون چوون که، نِخوامبی اون مصیبت هائه جِم که آسیائه مَنطقهِ دِله اَمه سَر بییَمو، بی خَوِر بوئین. چوون فشارهایی که اَمه سَر بییَمو اَنده سَخت و اَمه طاقتِ جِم ویشتر بییه که شه زنده بَمونِسِنِ جِم هم نا امید بَیمی.


و شه یاد بیارین که اون مووقه مَسیحِ جِم سیوا بینی و اِسرائیلِ قومِ جِم حِساب نییَمونی و نسبت به وعدهِ عهدها، غریب بینی، و نا‌امید و بی‌خِدا این دِنیائه دِله زندگی کاردینی.


تِمومِ اِما هم یه وَختی وِشونِ میون شه جِسمِ هِوا و هوسِ دِله زندگی کاردیمی، و شه جِسم خواسه ها و فکرا ره به جا یاردیمی؛ و بَقیه آدِمونِ واری، طِبق شه ذات، خِدائه غَضِب وِسه مَحکوم بَیمی.


چوون از اونجه که اِما ایمون دارمی که عیسی بَمِرده و زنده بَییه، پَس همین‌ طیم، خِدا اونایی که عیسیِ دِله بَمِردِنه ره وه هِمراه یارنه.


چوون اِما خِداوندِ کِلامِ طریق اینِ شِما ره اِعلام کامبی که: اِما که زنده هَسیمی و تا خِداوندِ بییَموئِن به جا بَمونِسیمی، وِشونِ جِم که بَمِردِنه، پیش نَکِتیمی.


وه که اَمه وِسه بَمِرده، تا چه بیدار بوئیم و چه بَخواته، وه هِمراه زندگی هاکانیم.


پَس بقیهِ واری شه ره خو نَزِنیم، بلکه بیدار و هوشیار بوئیم.


گانِنه: «پَس وه بییَموئِن وَعده چی بَییه؟ چوون از وَختی که اَمه پییِرون بَمِردِنه، همه چی هَمون‌ طیِ که از اَوِّلِ دِنیا بییه»


ولی ای عزیزون، این حَییقتِ ندید نَیرین که خِداوندِ پَلی یِتا روز هزار سالِ و هزار سال یِتا روزِ واریِ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan