Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اوّل تِسالونیکیان 3:8 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

8 چوون، اِسا زندگی کامبی، اگه شِما خِداوندِ دِله قایم هِرِسین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

8 اَسِه تانیم ایتا نَفَسِ راحَت بَکِشیم چونکه شُما خُداوندِ دِلهِ قائم بییَسَید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

8 چون، اِسا زندگی کِمّی اگه شِما خِداوندی دِلِه قائِم هِرِسین.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اوّل تِسالونیکیان 3:8
24 Iomraidhean Croise  

شِما مِ دِله بَمونین، و مِن هم شِمه دِله. هَمون طی اَگه چِله، دارِ کَش وَصل نَبوئه نَتونده شه جِم میوه بیاره، شِما هم نَتوندِنی میوه بیارین اگه مِ دِله نَمونین.


اگه مِ دِله بَمونین و مِ کِلام شِمه دِله بَمونه، هر چی خوانِنی، درخواس هاکنین که برآورده بونه.


بعد عیسی یَهودیونی که وه ره ایمون بیارده بینه ره بااوته: «اگه مِ کِلامِ دِله بَمونین، حَییقَتاً مِ شاگردِنی.


وَختی برنابا اونجه بَرِسیه و خِدائه فیضِ بَدیئه، خِشال بَییه و همه ره تَشویق هاکارده تا تِموم دلِ هِمراه خِداوندِ وِفادار بوئِن،


پَس، مِ عزیزِ بِرارون، پابرجا و پایدار بوئین، هَمش خِداوندِ کارِ ویشتر و ویشتر اِنجام هادین، چوون دوندِنی شِمه زَحمِت خِداوندِ دِله بیخودی نییه.


هوشیار بوئین؛ ایمونِ دِله پایدار بَمونین؛ مَرد بوئین و قوی بَووین.


آزادیِ وِسه بییه که مَسیح اِما ره آزاد هاکارده تا آزاد بوئیم. پَس قایم هِرِسین و اَت کَش دییه نوکریِ یوغِ شه گَردِن نییِلین.


تا مَسیح، ایمونِ طریق، شِمه دلهائه دِله بَمونه، و مِحبَّتِ دِله بِنه دَوِندین، پابرجا بَووین،


چوون زندگی مِ وِسه مَسیحِ و بَمِردِن مِ وِسه سود.


فِقَط بییِلین شِمه زندگی رَوش، مَسیحِ انجیلِ لایق بوئه، اون طی که چه بِیِّم و شِما ره بَوینِم و چه نَیِّم، شِمه جِم بِشنُئِم، که یِتا روحِ دِله پابرجانی و یِتا فِکرِ هِمراه، اِنجیلِ ایمونِ وِسه، دوش به دوش هم تَقِلّا کاندینی،


پَس، مِ بِرارون که شِما ره دوس دارمه و شِمه بَدیئِنِ وِسه مشتاقِمه، ای شِما که مِ خِشالی و مِ سَرِ تاجِنی، ای عزیزون، این طی خِداوندِ دِله قایم ایست هاکانین.


اگه راس راسی شِما ایمونِ دِله، محکم و پابرجا بوئین و اون انجیلِ امیدِ جِم تِکون نَخُرین، هَمون انجیل که آسمونِ بِنِ تِمومِ خلقتِ وِسه اِعلام بَییه، و مِن، پولُس، اونِ نوکِر بَیمه.


اِی بِرارون اینِ وِسه، تِمومِ اَمه سَختی ها و مِصیبت هائه دِله شِمه جِم و شِمه ایمونِ طریق تسلّی بَییتیمی.


بِئین بدون اینکه شک هاکانیم، اون امیدی که اونِ اِعتراف هاکاردیمی ره قایم بِچَسبیم، چوون اونی که وَعده هِدا وِفادارِ.


چوون اِما مَسیحِ دِله شَریک بَیمی، اگه راس راسی اطمینانی ره که از اَوِّل داشتمی ره تا آخِر قایم داریم.


از اونجه که اِما یِتا گَتِ کاهِن اَعظِم دارمی که آسمونونِ بالا بورده، یعنی عیسی خِدائه ریکا، بِئین شه ایمونِ اعترافِ قایم داریم.


و بعد که اَت کم سختی و عِذاب بَدینی، خِدایی که فیضِ جِم پِرِ، که شِما ره مَسیحِ دِله دعوِت هاکارده، تا وه اَبدی جِلالِ دِله شَریک بوئین، شِما ره از نو بنا کانده و پایدار و پِر قِدرت و پابرجا کانده.


پَس شِما ای عزیزون، اِسا که اینِ دوندِنی، مِواظب بوئین نَکِنه بی دینونِ نادِرِسِ راهِ دِله گمراه بَووین و شه پایداری ره از دَس هادین


«مِن زود اِمبه. اونچی که دارنی ره قایم دار تا کِسی تِ تاجِ تِ جِم نَیره.


پَس اونچی که بَییتی و بِشنُسی ره، شه یاد بیار؛ اونِ دار و تووبه هاکان. اگه بیدار نَووی، دِزِ واری اِمبه و تِ خَوِردار نَوونی که چه ساعتی تِ علیه اِمبه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan