Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اول پِطرُس 5:9 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

9 وه روب رو اِیست هاکانین و ایمونِ دِله پابرجا بوئین، چوون دوندِنی که شِمه بِرارون دِنیائه دِله این عِذاب هائه هِمراه روب رونه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

9 اونه پِیش بییَسید، ایمان دِلهِ پابرجا هَبین، چون دانید که شیمی اَداشان دُنیایِ دِلهِ این عذابانِ هَمرَه روبِروئِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

9 وی پِش هِرِسین، ایمونی دِلِه پابرجا ووئین، چون دِنِّنی گه شِمِه بِرارِن دِنیایی دِلِه هَین عذابایی هَمرا روبِرونِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اول پِطرُس 5:9
24 Iomraidhean Croise  

ولی مِن تِ وِسه دِعا هاکاردِمه تا تِ ایمون از بین نَشوئه. پَس وَختی که اَی بَردَگِردِسی، شه بِرارونِ قِوَّت هاده.»


اینا ره شِما ره بااوتِمه تا مِ دِله آرامش دارین. دِنیائه دِله زَحمِت و عِذاب، شِمه وِسه دَره؛ ولی شِمه دِل قِرص بوئه، چوون مِن دِنیا ره پیروز بَیمه.»


اون شهرهائه دِله شاگردونِ جانِ قِوَّت هِدانه، وِشونِ تَشویق کاردنه شه ایمونِ دِله بَمونِن و نصیحت کاردِنه که «وِنه خَله مِصیبت ها ره تِحَمُّل هاکانیم تا خِدائه پادشاهی دِله بُوریم.»


هیچ آزمودی شِمه وِسه نییَمو که بَقیه آدِمونِ وِسه نییَمو بوئه. خِدا وِفادارِ؛ وه نییِلنه شه تِوانِ جِم ویشتر، آزمود بَووین، ولی آزمودِ دِله، یِتا راه فِرار هم اییِلنه تا شِما بَتونین طاقِت بیارین.


و اِبلیسِ فرصت نَدین.


هر وضعِ دِله، ایمونِ سِپَرِ بَیرین، تا بَتونین اونِ هِمراه، اون شَریرِ، تِمومِ تَش دارِ تیرها ره دَکوشین.


چوون هرچَن جسماً شِمه پَلی دَنیمه ولی روحِ دِله شِمه هِمراه دَرِمبه، و شِمه منظم و قرصِ ایمون که مَسیحِ دارنِنی ره، ویمبه، خِشالِمه.


تا هیچ‌کَس این سختیهائه وِسه سِست نَووه، چوون شِما شه خوار دوندِنی که اِما اینِ وِسه تَعیین بَیمی.


ایمونِ خوارِ جنگِ دِله جَنگ هاکان. اون اَبدی زندگی که اونِ وِسه دَعوِت بَئی و اونِ خَله از شاهِدونِ پَلی، اِعترافِ هاکاردی ره، بَچِسب.


راس راسی، تِمومِ اونایی که بِخوائِن مَسیحْ عیسیِ دِله دینداریِ هِمراه زندگی هاکانِن، عِذاب کَشِنِنه؛


مِن خوارِ جنگِ دِله بَجِنگِسِمه، شه مسابقه ره تِموم هاکاردِمه و شه ایمونِ حِفظ هاکاردِمه.


که ایمونِ هِمراه، مملکت ها ره فتح هاکاردِنه، عِدالَتِ برقِرار هاکاردِنه، و وعده‌ها ره به‌دَس بیاردِنه؛ شیرهائه دِهونِ دَوِسِنه،


اگه شِما تریبت نَینی، در حالی که همه اونِ جِم سهمی داشتِنه، پَس شِما حروومزادِنی، نا حَییقی ریکائون.


پَس شه ره خِدائه تَسلیم هاکانین. ابلیسِ روب رو اِیست هاکانین و وه شِمه جِم دَر شونه.


و اینِ خاطِری خَله خِشالِنی، هر چَن مجبور بَینی یه مِدّتِ کِتاه جورواجورِ آزمودهائه دله غم و غصّهِ جِم پِر بَووین،


چوون، شِما اینِ وِسه دَعوِت بَینی، چوون مَسیح هم شِمه وِسه عِذاب بَکِشیه و شِمه وِسه یِتا سَرمخش بییِشته تا اون راهی که وه بورده شِما هم بورین.


ولی اگه حَتّی صالح بییَنِ وِسه عِذاب بَکِشینی، بَرکَت گِرنِنی! «اونچیِ جِم که وِشون تَرسِنِنه، شِما نَتِرسین و دِلواپس نَبوئین.»


بلکه اینِ وِسه که مَسیحِ عِذاب هائه دِله شَریک بَینی، خِشال بوئین تا اون مووقه که وه جِلال دیار بَووه، شِما هم خِشالی هاکانین و شاد بوئین.


مِن یوحنا، شِمه بِرار، که عِذابِ دِله و پادشاهی و صبر و تِحَمُّلی که عیسیِ دِله ئه، شِمه هِمراه شریکِمه، خِدائه کِلام و عیسیِ شِهادتِ خاطِری یِتا جزیرهِ دِله دَیمه که اونِ پاتموس گاتِنه.


و هر کِدوم از وِشونِ، اسبهِ قَوا هِدا بَییه و وِشونِ بااوته بَییه که اَت کم ویشتر آروم بَیرین تا وِشونِ هم خِدمتون و بِرارونِ تعداد که قرارِ وِشونِ واری بَکوشته بَووِن، کامل بَووه.


مِن وه ره جواب هِدامه: «اِی آقا، اینِ تِ دوندی» و وه مِ ره بااوته: «اینا همونایینه که اون گَتِ عِذابِ جِم بیرون بییَمونه و شه قواها ره وَرهِ خونِ دِله بَشُسِنه و اسبه هاکاردِنه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan