اول پِطرُس 2:7 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی7 پَس این شِمه وِسه که ایمون بیاردینی، حِرمتِ؛ ولی اونایی که ایمون نیاردِنهِ وِسه، «اون سنگیِ که بَنّاها دِم هِدانه بنائه اصلی ترین سَنگ بَییه،» Faic an caibideilگیله ماز7 این سَنگ شِمِرِه که ایمان بیاردین خیلی با اَرزِشِ؛ وَلی اوشانیکه ایمان نیاردِنِ وَسین، «اون سَنگیِه که بَنائیشان رَد هَکوردَن بَنایه اَصلی ترین سَنگ هَبا،» Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی7 پس هَین، شِمِنِه گه ایمون بیاردنی حِرمتِ؛ ولی اونانیگه ایمون نیاردِنِه ای سِه، «هون سَنگیِه گه بَنّائیشون دیم بَدانِه بَنایی اَصلی ترین سَنگ بَوِه،» Faic an caibideil |