اول پِطرُس 2:19 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی19 چوون یِتا کاریِ که فیضِ جِم پِرِ که اونی که خِدا ره چِش دارنه، وَختی که ناحقِّ رَنج بَکِشه، بی اِنصافی ره تِحَمُّل هاکانه. Faic an caibideilگیله ماز19 چون خَجیرِ کار اینه، کسیکه خُدا رِه چِش داره، وختی که به ناحَق رَنج بَکِشِه، بی انصافی رِه تَحمُل هَکونه. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی19 چون یَتِه کاریه گه فیضی جا پِرِ، گه اونیگه خِدارِه چِش دارنِه، وختی گه ناحَقِ رَنج بَکِشِه، بی انصافی رِه تَحمِل هاکِنِه. Faic an caibideil |