Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اول پِطرُس 1:4 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

4 و اِرثی که از بین نَشونه و فاسد نَوونه و بَپیسه نَوونه که اونِ آسمونِ دِله شِمه وِسه دارنِنه؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

4 و اِرثی که از بِین نَشونِه و فاسد نَبونه و بَپیس نَبونه که اونِهِ آسِمانِ دِلهِ شِمره بداشتِه هَبا؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

4 و اِرثی گه از بِین نَشونِه و فاسد نَوونِه و بَپیس نَوونِه گه اونِه آسِمونی دِلِه شِمِنِه دارِنِه؛

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اول پِطرُس 1:4
27 Iomraidhean Croise  

اون وَخت اونایی که وه راسِ وَر دَرِنه ره گانه: ”بِئین اِی کِسایی که مِ پییِر شِما ره بَركت هِدا، پادشاهی ای ره به اِرث بَیرین که از اَوِّلِ دِنیا شِمه وِسه آماده بَییه بییه.


وَختی عیسی راه دَکِته، یِتا مَردی دوو بَییته بییَمو، عیسیِ روب رو زانو بَزو و وه جِم بَپِرسیه: «اِی خوارِ اِسّا، وِنه چی هاکانِم تا اَبدی زندگیِ وارث بَووِم؟»


«اِسا شِما ره خِدا و وه فِیض بَخشِ کِلامِ دَس اِسپارِمبه که تونده شِما ره بِنا هاکانه و تِموم کِسایی میون که تَقدیس بَینه اِرثیه هاده.


تا وِشونِ چِشا ره واز هاکانی جوری که تاریکیِ جِم نورِ سَمت، و شیطانِ قِدرَتِ جِم، خِدائه سَمت بَردَگِردِن، تا وِشونِ گِناهون بیامِرزی بَووه و ایمونِ خاطری،که مِ ره دارنِنه، مِقدَّسینِ برکات دِله سهمی دارِن.“


و اگه خِدائه وَچونِمی، پَس وارثون هم هَسیمی، یعنی خِدائه وارثون و مَسیحِ هِمراه اِرثِ دِله شریکیمی. به شرطی که اِما هم وه هِمراه عِذاب بَکِشیم، تا اِما هم وه هِمراه جِلال بَیریم.


هر کی مسابقهِ وِسه شونه، هر‌چیِ دِله، شه دَمِ گِرنه. وِشون این کارِ کاندِنه تا اون تاجی که از بین شونه ره به‌دَس بیارِن؛ ولی اِما این کارا ره کامبی تا اون تاجی که از بین نشونه ره به‌دَس بیاریم.


چوون اگه اِرث شَریعتِ جِم بوئه، دییه وَعدهِ جِم نییه؛ ولی خِدا اونِ وَعدهِ راهِ جِم ابراهیمِ هِدا.


اِما وه دِله وارثون بَیمی، چوون طِبق وه خواسه که همه چی ره طِبق شه اِراده اِنجام دِنه، قبلتر اِنتخاب بَییه بیمی.


که اَمه اِرثِ بیعانه هَسه، تا اون مووقه که اونِ کامِلاً به دَس بیاریم، تا خِدائه جِلال، حَمد و ثِناء بَووه.


تا شِمه دِلِ چش رووشن بَووه، تا اون امیدی که خِدا شِما ره اونِ وِسه دَعوِت هاکارده، بِشناسین و خِدائه اون بی حدّ و حِساب و پِرجلالِ میراثِ، مِقدّسینِ دِله بِفَهمین،


پییِرِ شِکر هاکانین که شِما ره قابل دونِسه که اون میراثِ دِله که مِقَدَّسین نورِ دِله دارنِنه، شَریک هاکارده


که اینا اون امیدی جِم سرچشمه گِرنه که شِمه وِسه آسِمونِ دِله داشتِنه. اون امید که قبلتر اونِ خَوِری، حَییقَتِ کِلامِ یعنی انجیلِ بِشنُسینی،


چوون دوندِنی شِمه پاداش اِرثیه که خِداوندِ جِم گِرنِنی. شِما خِداوندْ مَسیح ره خِدمِت کاندینی.


اَز اَلان به بعد اون صالحیِ تاج مِ وِسه آماده بَییه، تاجی که خِداوند، اون عادلِ داور، اون روزِ دِله مِ ره دِنه - نا فِقَط مِ ره، بلکه تِمومِ اونایی که وه ظِهورِ شوقِ داشتِنه.


چوون شِما اونایی هِمراه که زِندونِ دِله دَینه، همدردی کاردینی و اون مووقه که شِمه مال و مِنالِ غارِت کاردِنه خِشالیِ هِمراه قبول کاردینی، چوون شِما شه دونِسِنی یِتا بهترِ مال و مِنالِ صاحابِنی که تا اَبد موندِنه.


پَس مَسیح یِتا جدیدِ عَهدِ واسِطه گَرِ، تا اونایی که دَعوِت بَینه تونِسه بوئِن اون اَبدی میراثِ که خِدا وَعده هِدا ره به دَس بیارِن. چوون یِتا مَرگ اِتفاق دَکِته که وِشونِ اون گِناهونی جِم که اَوِّلین عَهدِ دِله اِنجام بَییه، آزادی دِنه.


هَمون‌طی که خِرشید شه گرمائه هِمراه در اِنه و واشِ خِشک کانده و وه گُل کَلِنه و وه قَشِنگی از بین شونه، پولدارِ آدِم هَم شه کسبِ کارِ دِله، از بین شونه.


بَدی ره بَدیِ هِمراه و فحشِ، فحشِ هِمراه جِواب نَدین، بلکه وه عَوِض، بَرکَت بَخواین، چوون اینِ وِسه دَعوِت بَینی تا برکت به دَس بیارین.


و اون وَختی که چَپونونِ رئیس ظِهور هاکانه، اون جِلالِ تاج که از بین نشونه ره به دَس یارنِنی.


ولی هیچ ناپاکی و هیچ کس که وه کارا نفرت انگیزِ و دِراغِ جِم بوئه، اَصلاً وه دِله نَشونه، بلکه فِقَط اونائه اسم که ورهِ حیاتِ دفتِرِ دِله بَنوِشته بَییه، وه دِله شونِنه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan