اوّل یوحنا 4:18 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی18 مِحَبَّتِ دِله تَرس دَنیه، بلکه کاملِ مِحَبَّت، تَرسِ بیرون کانده؛ چوون تَرس تنبیهِ جِم سَرچِشمه گِرنه و اونی که تَرسِنه، مِحبَّتِ دِله کامل نَییه. Faic an caibideilگیله ماز18 مُحبتِ دِلِه تَرس دَنیِه، بلکه مُحبتِ کامِل تَرسِ دِرگا کانه؛ چون تَرس تَنبیهِ جی سَرچِشمِه گیرنِه و اونیکه تَرسِنِه، مُحبتِ دِلِه کامِل نَبا. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی18 مِحبتی دِلِه تَرس دَنیِه، بَلگی کامِلِ مِحبت تَرسِ دیرگا کِنِّه؛ چون تَرس تَنبیهی جا سَرچِشمِه گیرنِه و اونیگه تَرسِنِه، مِحبتی دِلِه کامِل نَوِه. Faic an caibideil |