Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اوّل یوحنا 2:20 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

20 ولی شِما اون قُدّوسِ طریق مَسح بَینی و شِما همه، همه چی ره دوندِنی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

20 وَلی شُما اون قُدّوسِ طریقِ جی مَسح هَبَین، وَ تمام شُما همه چیرِه دانید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

20 ولی شِما هون قُدّوسی طریق مَسح بَوِنی، و دِشتِه شِما هَمه چیرِه دِنِنی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اوّل یوحنا 2:20
28 Iomraidhean Croise  

عیسی جِواب هِدا: « آسِمونِ پادشاهیِ رازِ بِفَهمِسِن، شِما ره هِدا بَییه، ولی وِشونِ هِدا نَییه .


«ای عیسیِ ناصری، اِما ره چی کار دارنی؟ بییَموئی اِما ره نابود هاکانی؟ دومبّه کی هَسی! تِ اون خِدائه قِدّوسی!»


«خِداوندِ روح مِ سَر دَره، چوون مِ ره مَسح هاکارده تا فقیرونِ خَوِرِ خِش هادِم مِ ره بَفرِسیه تا اسیرونِ آزادی و کورون بینایی ره اِعلام هاکانِم، و زجر بَکِشیِ ها ره آزاد هاکانِم،


«ای عیسیِ ناصری، اَمه هِمراه چی کار دارنی؟ بییَموئی اِما ره هِلاک هاکانی؟ دومبه کی هَسی؛ تِ اون خِدائه قِدّوسی!»


ولی اون پِشتیبون، یعنی روح‌القُدُس، که پییِر وه ره مِ اسمِ هِمراه رِسِندِنه، وه همه چی ره شِما ره یاد دِنه و هر چیِ که مِن شِما ره بااوتِمه ره شِمه یاد یارنه.


ولی وَختی حَییقِتِ روح بِیّه، شِما ره، به تِمومِ حَییقِت رهبری کانده؛ چوون وه شه جِم گَب نَزِنده، بلکه اونچی اِشنُنه ره گانه و شِما ره آینده جِم با خَوِر کانده.


و خِدا چی طی عیسایِ ناصری ره روح القدُس و قِدرَتِ هِمراه مَسح هاکارده، جوری که همه جا گِردِسه و خوارِ کار کارده و تِمومِ اونایی که اِبلیسِ ظِلمِ بِن دَینه ره شِفا دائه، اینِ وِسه که خِدا وه هِمراه دَییه.


ولی شِما اون قُدُّوس و صالح ره رَد هاکاردینی و بَخواسینی وه عَوِض یِتا قاتل آزاد بَووه.


آدِمی که خِدائه روحِ دارنه همه چیِ خَوِری داوِری کانده، ولی هیچ‌کی نَتونده وه خَوِری داوِری هاکانه.


تِ صالح بییَنِ دوس دارنی و شرارتِ جِم بیزاری؛ اینِ وِسه خِدا، تِ خِدا، تِ ره تِ همراهونِ جِم ویشتر، خِشالیِ راغونِ هِمراه مَسح هاکارده.»


و هیچ کس شه هَمساده ره تَعلیم نَدِنه و هیچ کس شه بِرارِ نارنه، ”خِداوندِ بِشناس،“ چوون از گَت تا کِچیک، همه مِ ره اِشناسِنِنه؛


ولی شِمه خَوِری وِنه بارِم اون مَسح که وه جِم بَییتِنی، شِمه دِله موندِنه و نیازی نِدارنِنی کِسی شِما ره تَعلیم هاده، بلکه وه مَسح، همه چیِ خَوِری شِما ره تَعلیم دِنه. اون مَسح، حَییقَتِ، نا دِراغ. پَس هَمون‌طی که شِما ره تَعلیم هِدا، وه دِله بَمونین.


اینجه جِم دومبی که وه دِله موندِمبی و وه اَمه دِله، چوون وه شه روحِ جِم اِما ره هِدا.


با اون که شِما اَت کَش تِمومِ اینائه جِم خَوِر داشتینی، ولی خوامبه شِمه یاد بیارِم که خِداوَند عیسی یهودی مَردِمِ مصرِ مِلکِ جِم نِجات هِدا، ولی اَت کَش دییه اونایی که ایمون نِداشتنه ره نابود هاکارده.


«فیلادِلفیهِ کلیسائه فِرشتهِ وِسه بَنویس: «اون که قدّوسِ، اون که حَقِّ، اون که داوودِ کلیتِ دارنه، اون که واز کانده و هیچ کِس نَتونده دَوِنده، و اون که وَندِنه و هیچ کس نَتونده واز هاکانه، این طی گانه:


و اون چهارتا زنده مخلوق، هر کِدوم شیش تا بال داشتِنه و دور تا دور و وِشون میون، چِشِ جِم پِر، و شو و روز یه سَرِ گاتِنه: «قدّوسِ، قدّوسِ، قدّوسِ خِداوندْ خِدائه قادر مطلق، وه که دَییه و دَره و اِنه.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan