Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اوّل یوحنا 1:8 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

8 اگر باریم گِناه نِدارمی، شه ره گول بَزومی و اَمه دِله حَییقتی دَنیه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

8 اَگه باگوییم که گُناه نِداریم، خودِمان رِه گول بَزییم و اَمیِ دِلِه حَقیقتی دَنیِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

8 اگه بُئیم گه گِناه نارمی، شِرِه گول بَزومی و اَمِه دِلِه حَیقتی دَنیِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اوّل یوحنا 1:8
33 Iomraidhean Croise  

شِما شه پییِر اِبلیسِ وَچونِنی و خوانِنی شه پییِرِ خواسه ها ره به جا بیارین. وه از اَوِّل قاتل بییه و حَییقَتِ هِمراه کاری نِدارنه، چوون هیچ حَییقَتی وه دِله دَنیه. هر وَخت دِراغ زَنده، شه ذاتِ جِم گانه؛ چوون دِراغ زَن و دراغ زَن هائه پییِرِ.


هَمون طی که مِقدَّسِ کِتابِ دِله بَنوِشته بَییه: «هیچ کی صالح نییه، حَتّی یه نَفِر.


چوون همه گِناه هاکاردِنه و خِدائه جِلالِ پَلی کم یارنِنه.


شه ره گول نَزِنین. اگه شِمه جِم کِسی فکر هاکانه، این زِمونه دِله حَکیمِ آدِمِ، اینِ وِسه که حکیم بَووه، وِنه نادون بَووه.


چوون اگه یه نَفِر شه ره یه چی حِساب هاکانه که نییه، شه ره گول زَنده.


و هَمش مَردِمِ میون جَنگ و جِدالِ باعث بونه که وِشونِ فکر فاسد بَییه و حَییقَتِ جِم بی نَصیب بونِنه، خیال کاندِنه، دینداری یِتا وسیله منفعتِ وِسه هَسه.


ولی شَرورِ آدِمون و شیّادون بدیِ دِله بَدتِر بونِنه؛ گول زَندِنه و گول خوارنِنه.


ولی خِدائه کِلامِ به جا بیارین، نا فِقَط اونِ بِشنُئین؛ شه ره گول نَزِنین!


اگه کِسی گمون هاکانه که دیندارِ و شه زِوونِ دَمِ نَیره ولی شه دِلِ گول بَزِنه، وه دین ارزشی نِدارنه.


اِما خَله راه هائه دِله خِطا کامبی. اگه کِسی شه گَب بَزوئِنِ دِله خطا نَکِنه، کاملِ آدِمِ و تونده تِمومِ شه تَنِ دَمِ بَیره.


و اون بدیِ عَوِض که هاکاردِنه، بدی ویندِنه. وِشونِ خِشی، رووشنِ روزِ دِله، عیش و نوش هاکاردِنه. وِشون کثیفِ لکه‌هایینه که شِمه هِمراه مهمونی اِنِنه، گول بَزوئِنِ جِم کیف کاندِنه و اونِ جِم دَس نَکِشِنِنه.


اگه باریم گِناه نَکاردیمی، اِما وه ره دِراغ زَن کامبی و وه کِلام اَمه دِله دَنییه.


اگه اِما باریم وه هِمراه رفاقت دارمی، در حالی که تاریکیِ دِله زندگی کامبی، دِراغ زَمبی و حَییقَتِ عَمِل نَکامبی.


هر کی که گانه ”وه ره اِشناسِنه“، ولی وه اَحکامِ به جا نیارنه، دِراغ زَنِ و حَییقت وه دِله دَنیه.


اگه کِسی گانه که خِدا ره دوس دارمه و شه بِرارِ جِم بیزارِ، اون آدِم دِراغ زَنه. چوون اون کِسی که شه بِرار که وینده ره دوس نِدارنه، نَتونده خِدایی که نَدیئه ره دوس داره.


اون حَییقَتِ خاطِری که اَمه دِله دَره و تا اَبد اَمه هِمراه موندِنه.


چوون خِشال بَیمه اون مووقه که بِرارون بَییَمونه و تِ وِفاداری که حییقتِ دِله زندگی کاندی ره گِواهی هِدانه.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan