Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اوّل یوحنا 1:2 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

2 زندگی ظاهر بَییه؛ اِما اونِ بَدیمی و اونِ گِواهی دِمبی. اَبدی زندگی ره شِما ره اِعلام کامبی، هَمون اَبدی زندگی که پییِرِ هِمراه دَییه و اِما ره ظاهر بَییه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

2 زندگی ظاهر هَبا؛ اَما اونِهِ بَدییَیم و اونِه گَواهی دَنیم. اَبدی زندگی رِه شِمِرِه اعلام کانیم، همون اَبدی زندگی که پیَرهِ هَمرَه دَبا و اَمَرِه ظاهر هَبا.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

2 زندگی ظاهر بَوِه؛ اَما اونِه بَئیمی و اونِه گِواهی دِمی. اَبَدی زندگی رِه شِمِارِ اعلام کِمّی، هَمون اَبَدی زندگی گه پیری هَمرا دَوِه و اَمارِه ظاهر بَوِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اوّل یوحنا 1:2
37 Iomraidhean Croise  

هیچ کس هیچ وَخت خِدا ره نَدیئه. ولی اون یِتا ریکا که پییِرِ پَلی دَره، وه خِدا ره اِما ره بِشناسِندیه.


وه دِله زندگی دَییه و اون زندگی، آدِمونِ نُور بییه.


مِن اونا ره اَبدی زندگی بَخشِمبه، اونا هیچ وَخت هِلاک نَوونِنه. کِسی اونا ره مِ دَسِ جِم تَپ نَزِنده و نَینه.


عیسی وه ره بااوته: «مِن راه و راستی و زِندِگی هَسِمه؛ هیچ کی جِز مِ طَریقِ جِم، آسِمونی پییِرِ پَلی نِنّه.


و شِما هم شِهادت دِنِنی، چوون از اَوِّل مِ هِمراه دَینی.


مِن پییِرِ طَرِفِ جِم این دِنیائه دِله بییَمومه؛ و اَلان این دِنیا ره تَرک کامبه و پییِرِ پَلی شومبه.»


و اَبدی زندگی اینِ که تِ ره، تینا حَییقی خِدا، و عیسی مَسیح که تِ بَفرِسیِ ره بِشناسِن.


پَس ای پییِر، اِسا شه پَلی مِ ره جِلال هاده، هَمون جِلالی که قبل از اون که دِنیا به وجود بِیّه تِ پَلی داشتمه.


کِسی که اینِ بَدیئه، شِهادت دِنه تا شِما هم ایمون بیارین. وه شِهادِت راسِ و وه دونده که دَره حییقِتِ گانه.


این سِوّمین کَشی بییه که عیسی بعد از زنده بَییِن، شه ره شاگِردونِ دیار کارده.


هیچ کی آسمونِ بالا نَشیه، مگه اون که آسِمونِ جِم جِر بییَمو، یعنی اِنسانِ ریکا [که آسِمون دِله دَره].


ولی مِن وه ره اِشناسِمبه، چوون مِن وه طَرِفِ جِم بییَمومه و وه مِ ره بَفرِسیه.»


مِن اون چیِ جِم که شه پییِرِ پَلی بَدیمه گامبه و شِما اون چیِ که شه پییِرِ جِم بِشنُسِنی ره اِنجام دِنِنی.»


یعنی یحییِ تعمیدِ مووقه تا روزی که عیسی ره اَمه وَرِ جِم بالا بَوِردِنه، یِتا از این آدِمون وِنه اَمه هِمراه، عیسیِ زنده بَیِّنِ شاهد بَووه.»


ولی نا هَمهِ مَردِمِ وِسه، بلکه اَمه وِسه که خِدائه طَرِفِ جِم انتخاب بَییه بیمی که شاهِدون بوئیم، اِمایی که بعد از اینکه مِرده هائه جِم زنده بَییه، وه هِمراه بَخُردیمی و بَنوشیمی.


خِدا همین عیسی ره زنده هاکارده و اِما همه هم شاهِدیمی.


شِما زندگیِ سرچشمه ره بَکوشتینی، ولی خِدا وه ره مِرده هائه جِم زِنده هاکارده و اِما اینِ شاهِدیمی.


و اِما این جَریانِ شاهِدیمی، هَمون طی که روح‌القدس هم شاهِدِ، هَمون روحی که خِدا وه ره شه مُطیعون بِبَخشیه.»


چوون که شَریعَت اونچی ره، اینِ وِسه که آدِمیِ جسم ضعیفِ، نَتونِسه اِنجام هاده، خِدا اِنجام هِدا. وه شه ریکا ره یِتا گناهکارِ جِسمِ واری بَفرِسیه تا ’گِناهِ قِروونی‘ بوئِه، وَ این طی جِسمِ دِله، گِناه ره مَحکوم هاکارده.


ولی مووقه ای که اون تعیین بَییه وَخت کاملاً بَرسه، خِدا شه ریکا ره بَفرِسیه که یِتا زِنائه جِم بِزا بَییه و شَریعتِ بِن دِنیا بییَمو،


راس راسی که دینداریِ راز خَله گَتِ: وه که جِسمِ دِله ظاهر بَییه، خِدائه روحِ طَریقِ جِم تایید بَییه، فرشته ها وه ره بَدینه، قومهائه میون اِعلام بَییه، دِنیائه دِله وه ره ایمون بیاردِنه، جِلالِ هِمراه، بالا، بَوِرده بَییه.


اِسا این فِیض اَمه نجات‌دهنده مَسیحْ عیسی بییَموئِنِ هِمراه دیار بَییه - هَمون مَسیحْ عیسی که مَرگِ از بین بَوِرده، و اَبدی زندگی ره انجیلِ طریق همهِ وِسه دیار هاکارده.


و اون حییقَت طبقِ امید، اَبدی زندگیِ وِسه هَسه که خِدایی که هیچ وَخت دِراغ نَزِندِنه، قبل از اینکه دِنیا خَلق بَووه، اونِ وَعده ره اِما ره هِدا


مِن که شه، یِتا از مشایخِمه و مَسیحِ رَنج هائه شاهد بیمه و اون جِلالی دِله که ظاهر بونه شریکِمه، مشایخی که شِمه میون دَرِنه ره سفارش کامبه:


اونچی که از اَوِّل دَییه، اونچی که بِشنُسیمی و شه چِشائه هِمراه بَدیمی، اونچی که وه ره هارِشیمی و شه دَسائه هِمراه لَمس هاکاردیمی، یعنی زندگیِ کِلام،که اونِ شِما ره اِعلام کامبی.


و اینِ اونچی که وه اِما ره وَعده هِدا، یعنی اَبدی زندگی.


شِما دوندِنی که وه ظِهور هاکارده تا گِناهونِ از بین بَوره. وه دِله هیچ گِناهی دَنیه.


اونی که گِناهِ دِله زندگی کانده اِبلیسِ جِم هَسه، چوون اِبلیس از هَمون اَوِّل گِناهکار بییه. اینِ وِسه خِدائه ریکا ظِهور هاکارده تا اِبلیسِ کارا ره باطل هاکانه.


و اِما بَدیمی و گِواهی دِمبی که پییِر، شه ریکا ره بَفرِسیه تا دِنیائه نِجات دَهِنده بوئه.


خِدائه روحِ این‌طی اِشناسِمبی: هر روحی که اِعتراف هاکانه عیسی مَسیح آدِمِ جِسمِ دِله بییَمو، خِدائه جِم هَسه.


اون گِواهی اینِ که خِدا اِما ره اَبدی زندگی هِدا، و این زندگی، وه ریکائه دِله دَره.


مِن این چیا ره شِمه وِسه نِویسِمبه که خِدائه ریکائه اسمِ ایمون دارنِنی، تا بَدونین که اَبدی زندگی ره دارنِنی.


همین طی هم دومبی که خِدائه ریکا بَییَمو و اِما ره فَهم هِدا تا وه که حَییقَتِ ره بِشناسیم، و اِما وه دِله که حَییقَتِ دَرِمبی، یعنی وه ریکا، عیسی مَسیحِ دِله. وه خِدائه حَییقی و اَبدی زندگیِ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan