Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




اوّلین نامِه قُرنتیانی سِه 7:22 - کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش شرقی

22 چوون کِسی که خِداوندِ طَرِفِ جِم نوکِری وِسه دَعوِت بَییه، خِداوند وه ره آزاد هاکارده. هَمون طی اونی هم که آزادیِ دِله دَعوِت بَییه، مَسیحِ نوکِرِ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

گیله ماز

22 چون اونیکه خُدایِ طرفِ جی پاکاری یه وَسین دُخوانده هَبا، خداوند اونه آزاد هَکُردِه؛ همونجور اونی هم که آزادی یه دِلِه دُخوانده هَبا، مَسیح پاکار.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان مازندرانی - گویش غربی

22 چون اونیگه خِدایی طرفی جا نوکَری ای سِه بَخونِس بَوِه، خِداوَند وِرِه آزاد هاکِردِه. هَمونجور اونی هَم گه آزادی ای دِلِه بَخونِس بَوِه، مَسیحی نوکرِ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




اوّلین نامِه قُرنتیانی سِه 7:22
18 Iomraidhean Croise  

پولُسِ طَرِف جِم، مَسیحْ عیسیِ نوکِر، که رسالتِ وِسه انتخاب بَییه و خِدائه اِنجیلِ وِسه وَقف بَییه؛


اون مووقه که دَعوِت بَئی، نوکِر بیئی؟ نَتِرس. ولی اگه توندی شه آزادی ره به‌دَس بیاری، فرصتِ از دَس نَده.


چوون با اینکه همه چیِ جِم آزادِمه، شه ره همهِ نوکِر هاکاردِمه تا خیلیا ره مَسیحِ وِسه به دَس بیارِم.


کِسایی که شَریعتِ بِن دَنینهِ پَلی کِسایی که شَریعتِ بِن دَنینهِ واری رِفتار هاکاردِمه تا کِسایی که شَریعتِ بِن دَنینه ره مَسیحِ وِسه به دَس بیارِم، (هرچَن شه، بدونِ خِدائه شَریعَت نیمه بلکه مَسیحِ شَریعتِ مطیعِمه).


اِسا یعنی مِن مَردِمِ تأییدِ دِمبال دَرِمبه یا خِدائه تأییدِ دِمبال؟ یا تَقِلّا کامبه مَردِمِ راضی هاکانِم؟ اگه هَمتی مَردِمِ راضی هاکاردِنه دِمبال دَیمه، مَسیحِ نوکِر نَبیمه.


آزادیِ وِسه بییه که مَسیح اِما ره آزاد هاکارده تا آزاد بوئیم. پَس قایم هِرِسین و اَت کَش دییه نوکریِ یوغِ شه گَردِن نییِلین.


چوون که اِی بِرارون، شِما آزادیِ وِسه دَعوِت بَینی، فِقَط شه آزادی ره یِتا فرصتِ واری جِسمِ وِسه استفاده نَکِنین، بلکه مِحبّتِ هِمراه، هَمدییه ره خِدمِت هاکانین.


اِپافْراس که یِتا از شِما و مَسیحْ عیسیِ نوکرِ، شِمه وِسه سِلام دارنه. وه هَمِش دِعائه دِله خِدائه جِم خوانه که شِما اون آدِمونِ واری که بالغ و خاطِر جمع هَسِنه، پا بر جا بَمونین، و خِدائه ارادهِ جِم کاملاً اِطاعت هاکانین.


ولی دییه نا یِتا نوکِرِ واری، بلکه نوکرِ جِم بالاتر، یِتا عزیزِ بِرارِ واری. مخصوصاً مِ وِسه، ولی چَنده ویشتر تِ وِسه، هم جِسمِ دِله، هم خِداوندِ دِله.


آزادِ مَردِمِ واری زندگی هاکانین، ولی شه آزادی ره یِتا سرپوش، شرارتِ وِسه نَکِنین، بلکه خِدائه نوکرونِ واری زندگی هاکانین.


شَمعونِ پِطرُسِ طَرِف جِم، عیسی مَسیحِ نوکِر و رَسول، کِسایی که خِدائه عِدالَتِ طریق و اَمه نجات‌دهنده عیسی مَسیح، ایمونی اَمه ایمونِ واری، وِشونِ نَصیب بَییه:


یهودائه طَرِفِ جِم، عیسی مَسیحِ نوکِر و یَعقوبِ بِرار، اونایی که دَعوِت بَینه خِدائه پییِرِ دِله، عزیزِنه، و اونایی که عیسی مَسیحِ وِسه محفوظ بَینه:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan